Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn′t
we
have
the
magic?
Hatten
wir
nicht
die
Magie?
Didn't
we
have
the
touch?
Hatten
wir
nicht
das
Gespür?
Didn′t
we
find
our
rainbow?
Fanden
wir
nicht
unseren
Regenbogen?
Drenched
in
golden
dust
Getränkt
in
goldenem
Staub
Didn't
we
love
the
music?
Liebten
wir
nicht
die
Musik?
Didn't
we
love
the
song?
Liebten
wir
nicht
das
Lied?
Didn′t
we
lose
it
all
Verloren
wir
nicht
alles
By
dancing
much
too
long?
Weil
wir
viel
zu
lange
tanzten?
We
had
a
thousand
laughs
a
minute
Wir
hatten
tausend
Lacher
pro
Minute
But
love
don′t
rest
a
minute
Aber
Liebe
ruht
keine
Minute
Didn't
we
have
some
fun?
Hatten
wir
nicht
Spaß?
Oh,
didn′t
we
beat
the
drum?
Oh,
haben
wir
nicht
auf
die
Pauke
gehauen?
Boy,
we
had
a
thousand
laughs
a
minute
Junge,
wir
hatten
tausend
Lacher
pro
Minute
But
don't,
don′t
rest
a
minute
Aber,
aber
Liebe
ruht
keine
Minute
Didn't
we
have
some
fun?
Hatten
wir
nicht
Spaß?
Oh,
didn′t
we
beat
the
drum?
Oh,
haben
wir
nicht
auf
die
Pauke
gehauen?
Didn't
we
find
enchantment?
Fanden
wir
nicht
Verzauberung?
In
everything
we
did
In
allem,
was
wir
taten
Maybe
it
was
wrong
Vielleicht
war
es
falsch
We
played
too
much
like
kids
Wir
spielten
zu
sehr
wie
Kinder
Oh,
but
didn't
we
share
a
moment
Oh,
aber
teilten
wir
nicht
den
schönsten
Moment,
You
have
ever
known
den
du
je
gekannt
hast?
Don′t
you
think
we′re
lucky
Findest
du
nicht,
wir
haben
Glück
At
least
we'll
always
know
Wenigstens
werden
wir
es
immer
wissen
We
had
a
thousand
laughs
a
minute
Wir
hatten
tausend
Lacher
pro
Minute
But
love
don′t
rest
a
minute
Aber
Liebe
ruht
keine
Minute
Didn't
we
have
some
fun?
Hatten
wir
nicht
Spaß?
Oh,
didn′t
we
beat
the
drum?
Oh,
haben
wir
nicht
auf
die
Pauke
gehauen?
Boy,
we
had
a
thousand
laughs
a
minute
Junge,
wir
hatten
tausend
Lacher
pro
Minute
But
don't,
don′t
rest
a
minute
Aber,
aber
Liebe
ruht
keine
Minute
Didn't
we
have
some
fun?
Hatten
wir
nicht
Spaß?
Oh,
didn't
we
beat
the
drum?
Oh,
haben
wir
nicht
auf
die
Pauke
gehauen?
Repeat
the
last
verse
and
fade.
Letzten
Vers
wiederholen
und
ausblenden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Diane Creed
Album
Eloise
date of release
01-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.