Lyrics and translation Traditional feat. Paul Halley, The Elora Singers, Michael Bloss & Noel Edison - The First Nowell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Nowell
Первый рождественский гимн (The First Nowell)
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
первого
мгновения,
как
я
тебя
увидел,
Me
robaste
la
mirada
Ты
пленила
мой
взгляд,
Y
como
un
loco
te
seguí
И
словно
безумный
я
следовал
за
тобой,
Para
ver
como
te
hablaba
Чтобы
найти
способ
заговорить
с
тобой.
Y
enamorado
quede
И
я
влюбился,
De
tu
hermosura
y
tu
mirada
В
твою
красоту
и
твой
взгляд.
Nació
un
amor
tan
bonito
Родилась
такая
прекрасная
любовь,
Se
perdieron
nuestras
almas
Наши
души
потерялись
друг
в
друге,
Y
aunque
no
nos
pertenecemos
И
хотя
мы
не
принадлежим
друг
другу,
En
el
amor
no
se
manda
В
любви
не
приказывают.
Amor
de
cuatro
paredes
Любовь
за
четырьмя
стенами,
Nadie
debe
de
saberlo
Никто
не
должен
знать
о
ней,
Solo
se
que
tu
me
quieres
Я
лишь
знаю,
что
ты
любишь
меня,
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
Я
по
тебе
умираю.
Y
aunque
pase
lo
que
pase
И
что
бы
ни
случилось,
Seras
mia
aunque
sea
en
silencio
Ты
будешь
моей,
пусть
даже
и
тайно.
Amor
de
cuatro
paredes
Любовь
за
четырьмя
стенами,
Nadie
debe
de
saberlo
Никто
не
должен
знать
о
ней,
Solo
se
que
tu
me
quieres
Я
лишь
знаю,
что
ты
любишь
меня,
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
Я
по
тебе
умираю.
Y
aunque
pase
lo
que
pase
И
что
бы
ни
случилось,
Seras
mia
aunque
sea
en
silencio
Ты
будешь
моей,
пусть
даже
и
тайно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Paul Bateman
Attention! Feel free to leave feedback.