Lyrics and German translation Eloy - No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rather
think
I'd
stay
away
Ich
denke
eher,
ich
bleibe
fern
No
I
won't
push
to
play
Nein,
ich
werde
nicht
drängen,
um
zu
spielen
Count
me
out
for
all
the
shit
that
made
me
feel
the
pain
Zähl
mich
nicht
für
all
den
Mist,
der
mich
den
Schmerz
fühlen
ließ
No
I'd
rather
wait
Nein,
ich
warte
lieber
For
this
to
go
away
Bis
das
hier
vorbei
ist
But
you
keep
pushing
Aber
du
drängst
weiter
You
keep
pushing
Du
drängst
weiter
Make
me
wanna
say
Bringst
mich
dazu,
sagen
zu
wollen
Never
thought
my
baby
really
felt
like
home
Hätte
nie
gedacht,
dass
sich
mein
Schatz
wirklich
wie
zu
Hause
anfühlt
No
baby
it
never
did
Nein,
Schatz,
das
tat
es
nie
You
wanna
show
me
loving
baby
kiss
me
trough
the
phone
Du
willst
mir
Liebe
zeigen,
Schatz,
küss
mich
durchs
Telefon
Closer
you
ain't
never
getting
again
Näher
wirst
du
mir
nie
wieder
kommen
I
said
don't
call
on
the
late
night
Ich
sagte,
ruf
nicht
spät
in
der
Nacht
an
Wanna
trap
me
wanna
get
me
in
the
mood
tonight
Willst
mich
fangen,
willst
mich
heute
Abend
in
Stimmung
bringen
Don't
think
it
over
what
I'm
saying
taking
this
to
lightly
Denk
nicht
darüber
nach,
was
ich
sage,
nimm
das
nicht
auf
die
leichte
Schulter
I
finally
was
alone
and
happy
with
my
fucking
life
Ich
war
endlich
allein
und
glücklich
mit
meinem
verdammten
Leben
Now
she
finally
get
to
talking
nah
Jetzt
fängt
sie
endlich
an
zu
reden,
nein
And
claiming
that
this
girl
she
wasn't
wrong
Und
behauptet,
dass
dieses
Mädchen,
sie
nicht
falsch
lag
I
know
what
you'd
do
I
know
what
move
you
would
rather
make
Ich
weiß,
was
du
tun
würdest,
ich
weiß,
welchen
Zug
du
lieber
machen
würdest
Don't
wanna
lose
me
baby
so
you
play
pretend
again
Willst
mich
nicht
verlieren,
Schatz,
also
spielst
du
wieder
etwas
vor
Oh
now
I
finally
know
what
I
should
really
do
Oh,
jetzt
weiß
ich
endlich,
was
ich
wirklich
tun
sollte
Turn
my
head
around
wave
you
goodbye
I
say
salute
Dreh
meinen
Kopf
um,
winke
dir
zum
Abschied,
ich
sage
Salut
I
don't
really
care
oh
my
babe
if
you
would
shoot
Es
ist
mir
wirklich
egal,
oh
mein
Schatz,
ob
du
schießen
würdest
Shoot
me
first
you
see
no
you
won't
knock
me
down
Erschieß
mich
zuerst,
siehst
du,
du
wirst
mich
nicht
umhauen
All
the
times
that
we
wasted
All
die
Male,
die
wir
verschwendet
haben
All
the
deal
you've
been
breaking
All
die
Abmachungen,
die
du
gebrochen
hast
I
know
that
you
want
to
say
it
Ich
weiß,
dass
du
es
sagen
willst
Too
scared
of
what
it
would
make
you
Zu
viel
Angst
davor,
was
es
aus
dir
machen
würde
And
now
my
patience
is
going
down
Und
jetzt
geht
meine
Geduld
zur
Neige
The
love
keeps
on
running
out
Die
Liebe
geht
immer
weiter
aus
So
much
you
won't
talk
about
So
viel,
worüber
du
nicht
reden
willst
But
I
won't
wait
Aber
ich
werde
nicht
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.