Eloy de Jong - In den Sternen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eloy de Jong - In den Sternen




In den Sternen
В звездах
Jetzt fehlst du nicht mehr bei mir
Я больше не скучаю по тебе,
Denn du musstest gehen
Ведь ты должна была уйти.
Schau mal wieder hoch zu dir
Смотрю снова вверх, к тебе,
Was ist nur geschehen?
Что же случилось, скажи?
Und ich schäm mich meiner Tränen nicht
И я не стыжусь своих слёз,
Denn sie zeigen, was ich fühl
Ведь они показывают, что я чувствую.
Ich gehe meinen Weg entlang
Я иду своим путём,
Dreh mich manchmal um
Иногда оглядываюсь назад.
Und ich denk an uns zurück
И я вспоминаю о нас,
Frag nach dem Warum
Спрашиваю "почему?".
Und ich schäm mich der Gedanken nicht
И я не стыжусь своих мыслей,
Denn sie zeigen, was ich spür
Ведь они показывают, что я чувствую.
Alles scheint zwar vorbestimmt
Всё кажется предопределённым,
Doch schwer zu akzeptieren
Но трудно принять.
Ich seh dich da in den Sternen
Я вижу тебя в звёздах,
Überall in dem Dunkel der Nacht
Везде во тьме ночной.
Seh dein Gesicht in der Ferne
Вижу твоё лицо вдали,
Überall ist der Tag gewacht
Везде, где день проснулся.
Ich geh meinen Lebensweg
Я иду своим жизненным путём,
Durch Schatten und durch Licht
Сквозь тени и сквозь свет.
Ich hab unseren Traum gelebt
Я прожил нашу мечту,
Jetzt leb ich ohne dich
Теперь живу без тебя.
Und ich schäm mich meiner Worte nicht
И я не стыжусь своих слов,
Denn sie zeigen meinen Schmerz
Ведь они показывают мою боль.
Auch wenn du gegangen bist
Даже если ты ушла,
Du bleibst in meinem Herz
Ты остаёшься в моём сердце.
Ich seh dich da in den Sternen
Я вижу тебя в звёздах,
Überall in dem Dunkel der Nacht
Везде во тьме ночной.
Seh dein Gesicht in der Ferne
Вижу твоё лицо вдали,
Überall ist der Tag gewacht
Везде, где день проснулся.
Ich seh dich da in den Sternen (in den Sternen)
Я вижу тебя в звёздах звёздах),
Überall in dem Dunkel der Nacht
Везде во тьме ночной.
Seh dein Gesicht in der Ferne (in den Sternen)
Вижу твоё лицо вдали звёздах),
Überall ist der Tag gewacht
Везде, где день проснулся.
Ich seh dich da in den Sternen (ich seh dich da in den Sternen)
Я вижу тебя в звёздах вижу тебя в звёздах),
In dem Dunkel der Nacht
Во тьме ночной.
(Seh dein Gesicht in der Ferne)
(Вижу твоё лицо вдали)
Seh dein Gesicht in der Ferne
Вижу твоё лицо вдали,
Ist der Tag gewacht
День проснулся.





Writer(s): Jan Smit


Attention! Feel free to leave feedback.