Lyrics and translation Eloy de Jong feat. Beatrice Egli - Bist du's oder bist du's nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
nächtelang
geschrieben
Мы
писали
по
ночам
Auf
diesem
Kennenlernportal
На
этом
портале
знакомств
Ich
kenn
den
Namen
deines
Hundes
Я
знаю
имя
твоей
собаки
Deine
Scherze
sind
genial
Твои
шутки
гениальны
Heut
werd
ich
dich
endlich
sehen
Сегодня
я
наконец
увижу
тебя
So
ein
Blind
Date,
das
ist
hart
Такое
свидание
вслепую,
это
тяжело
Denn
wir
tauschten
keine
Fotos
Потому
что
мы
не
обменивались
фотографиями
Auf
die
altbewährte
Art
Проверенным
временем
способом
Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?
Sag′s
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ich
kenn
nicht
mal
dein
Gesicht,
sag's
mir
Я
даже
не
знаю
твоего
лица,
скажи
мне
Ja,
dieser
Blick
in
deine
Augen
Да,
этот
взгляд
в
твои
глаза
Macht
endlich
alle
Träume
wahr
Наконец-то
все
мечты
сбываются
Bist
du's
oder
bist
du′s
nicht?
Sag′s
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ja,
mich
hat
es
voll
erwischt,
sag's
mir
Да,
меня
это
полностью
зацепило,
скажи
мне
Und
es
ist
echt
fast
nicht
zu
glauben
И
в
это
почти
невозможно
поверить
Du,
ich
steh
auf
dich
total
Ты,
я
полностью
на
тебе
стою
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
Du
sagst,
du
trägst
ein
gelbes
T-Shirt
Ты
говоришь,
что
носишь
желтую
футболку
Daran
erkenn
ich
dich
ganz
schnell
В
этом
я
тебя
очень
быстро
узнаю
Doch
irgendwie
hab'n
alle
Kerle
Но
почему-то
у
всех
парней
есть
Heute
die
Lieblingsfarbe
gelb
Сегодня
любимый
желтый
цвет
Hmm,
dieses
Lächeln
ist
verzaubernd
Хм,
эта
улыбка
очаровательна
Ich
glaub,
sie
wäre
meine
Queen
Я
думаю,
что
она
была
бы
моей
королевой
Wenn
ich
auf
Mädels
stehen
würde
Если
бы
я
стоял
на
девушках
Wär
es
echt
um
mich
gescheh′n
Если
бы
это
действительно
случилось
со
мной
Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?
Sag′s
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ich
kenn
nicht
mal
dein
Gesicht,
sag's
mir
Я
даже
не
знаю
твоего
лица,
скажи
мне
Ja,
dieser
Blick
in
deine
Augen
Да,
этот
взгляд
в
твои
глаза
Macht
endlich
alle
Träume
wahr
Наконец-то
все
мечты
сбываются
Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?
Sag′s
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ja,
mich
hat
es
voll
erwischt,
sag's
mir
Да,
меня
это
полностью
зацепило,
скажи
мне
Und
es
ist
echt
fast
nicht
zu
glauben
И
в
это
почти
невозможно
поверить
Du,
ich
steh
auf
dich
total
Ты,
я
полностью
на
тебе
стою
(Bist
du's
oder
bist
du′s
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
Ich
wurde
versetzt,
er
kann
nicht
Меня
перевели,
он
не
может
Hey,
sei
nicht
verletzt,
meiner
auch
nicht
Эй,
не
обижайся,
моя
тоже
Egal,
was
soll′s?
Wir
sind
zu
zweit
Неважно,
что
это
такое?
Мы
вдвоем
Bist
du's
oder
bist
du′s
nicht?
Sag's
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ich
kenn
nicht
mal
dein
Gesicht,
sag's
mir
Я
даже
не
знаю
твоего
лица,
скажи
мне
Ja,
dieser
Blick
in
deine
Augen
Да,
этот
взгляд
в
твои
глаза
Macht
endlich
alle
Träume
wahr
Наконец-то
все
мечты
сбываются
Bist
du′s
oder
bist
du′s
nicht?
Sag's
mir
Это
ты
или
не
ты?
Скажи
мне
Ja,
mich
hat
es
voll
erwischt,
sag′s
mir
Да,
меня
это
полностью
зацепило,
скажи
мне
Und
es
ist
echt
fast
nicht
zu
glauben
И
в
это
почти
невозможно
поверить
Du,
ich
steh
auf
dich
total
Ты,
я
полностью
на
тебе
стою
(Bist
du's
oder
bist
du′s
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
Bist
du's
oder
bist
du
es
nicht?
Это
ты
или
не
ты?
Ja,
mich
hat
es
voll
erwischt
Да,
меня
это
полностью
захватило
(Bist
du′s
oder
bist
du's
nicht?)
(Это
ты
или
не
ты?)
Bist
du's
oder
bist
du
es
nicht?
Это
ты
или
не
ты?
Komm,
sag
es
mir
Давай,
скажи
мне
Bist
du′s
oder
bist
du′s
nicht?
Это
ты
или
не
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Geller, Christoph Asmann
Attention! Feel free to leave feedback.