Lyrics and translation Eloy - De Labore Solis
-To
my
godess-
- Моей
богине...
I
suffered
thousand
nights,
Я
страдал
тысячу
ночей.
My
spirit
cried,
I
lost
my
dream,
Мой
дух
кричал,
Я
потерял
свою
мечту.
My
sense
of
life
was
locked
Мое
чувство
жизни
было
закрыто.
Beyond
a
secret
silent
stream
За
тайным
тихим
потоком.
I
was
lost
in
the
waste
land
Я
потерялся
в
пустыне.
Of
dwelling
in
loneliness
Жить
в
одиночестве
Prepared
to
die,
strange
visions
Готовые
умереть,
странные
видения.
Having
been
my
only
guests,
Вы
были
моими
единственными
гостями.
But
close
to
the
end
all
my
pleas
were
heard
Но
ближе
к
концу
все
мои
мольбы
были
услышаны.
By
a
dancing,
singing,
humming
bird
Танцующей,
поющей,
жужжащей
птицей.
Planet
earth
became
motionless
Планета
Земля
стала
неподвижной.
I
was
embraced
bu
devoted
breath
-
Я
был
объят
преданным
дыханием
-
By
a
gold-princess!
Клянусь
золотой
принцессой!
Inexpressable
vibrations
moved
me
Невыразимые
вибрации
волновали
меня.
When
I
saw
your
eyes
Когда
я
увидел
твои
глаза
...
No
human
word
can
ever
tell
Ни
одно
человеческое
слово
не
может
этого
сказать.
How
deep
I
sympathinzed
Как
глубоко
я
тебе
сочувствовал
My
heart
bled
a
tear
so
red
Мое
сердце
истекло
кровью
такой
красной
слезой
Full
of
joy
and
deliverance,
Полный
радости
и
избавления,
Your
spirit
and
mine
Твой
дух
и
мой.
United
at
once
in
the
cosmic
dance
Единое
целое
в
космическом
танце.
Nubien
light,
yes
it
shone
so
bright
Нубийский
свет,
да,
он
сиял
так
ярко
Torture
and
fight
dissappeared
that
night
Пытки
и
драки
исчезли
в
ту
ночь.
Jesus
walked
through
our
deserted
heart
Иисус
прошел
через
наше
покинутое
сердце.
Nothing
on
Earth
will
ever
tear
us
apart
-
Ничто
на
свете
не
разлучит
нас.
Now
I
dance
across
the
secret
stream
Теперь
я
танцую
над
тайным
потоком.
With
angelic
elf
at
my
side
Рядом
со
мной
ангел
эльф
Soft
siren,
you′re
my
resurrection
beam,
Нежная
сирена,
ты
мой
луч
воскрешения,
Beloved
face,
you
are
my
pride!
Любимое
лицо,
Ты
моя
гордость!
While
your
light
caresses
my
skin
Пока
твой
свет
ласкает
мою
кожу.
We
dwell
in
oceans
of
eternity
Мы
живем
в
океанах
вечности.
Your
golden
aura
droens
all
sin
Твоя
золотая
аура
рассеивает
все
грехи.
Forever
we
are
- The
blossom
and
the
bee!
Мы
навсегда-цветок
и
пчела!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus-peter Matziol, Juergen Rosenthal, Detlev Schmidtchen, Frank Bornemann
Attention! Feel free to leave feedback.