Eloy - Escape to the Heights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eloy - Escape to the Heights




Civilization ending
Конец цивилизации
A mystic silent sound
Таинственный тихий звук
No more spirit rising
Больше никакого подъема духа.
Wasteland all around
Кругом пустыня.
Bursting open the wall
Прорыв стены.
No longer down hearted
Я больше не подавлен.
I am hearing the call
Я слышу зов.
My mind is feeling my heart
Мой разум чувствует мое сердце.
Evil eyes around me
Злые глаза вокруг меня.
No movement on my own
Никакого движения в одиночку.
Cannot shake the present
Не могу избавиться от настоящего.
No visions here to roan
Никаких видений для Роана.
Bursting open the wall
Прорыв стены.
No longer down hearted
Я больше не подавлен.
I am hearing the call
Я слышу зов.
My mind is feeling my heart... heart... heart...
Мой разум чувствует мое сердце ... сердце ... сердце...
Deserted faces crowding me
Покинутые лица толпятся вокруг меня.
Staring cold ahead
Холодно смотрю вперед.
Not consious of their destiny
Не заботясь о своей судьбе
My heart won′t be lead
Мое сердце не будет свинцовым.
I'll escape to the heights now
Сейчас я сбегу к высотам.
I′ll escape to the heights
Я сбегу к высотам.
Now... now... now... now...
Сейчас... Сейчас ... Сейчас ... сейчас...
Deserted faces crowding me
Покинутые лица толпятся вокруг меня.
Staring cold ahead
Холодно смотрю вперед.
Not consious of their destiny
Не заботясь о своей судьбе
My heart won't be lead
Мое сердце не будет свинцовым.
I'll escape to the heights now
Сейчас я сбегу к высотам.
I′ll escape to the heights now... now... now... now...
Я убегу к высотам сейчас... Сейчас ... Сейчас ... сейчас...
Yonder in the distance
Там, вдалеке ...
A glowing ray of light
Сияющий луч света.
Escape from isolation
Побег из изоляции
The shadows in the night
Тени в ночи ...
I′ll escape to the heights
Я сбегу к высотам.
Acheiving new frontiers
Достижение новых рубежей
I've a reason to fight
У меня есть причина бороться.
Rejecting old values
Отказ от старых ценностей
Leave the darkness behind
Оставь тьму позади.
I′m feeling my freedom now... now... now... now...
Я чувствую свою свободу сейчас ... Сейчас... Сейчас ... сейчас...





Writer(s): Klaus-peter Matziol, Frank Bornemann, Hans-juergen Arkona


Attention! Feel free to leave feedback.