Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opos Se Thelo S' Oneirevomai
Wie ich dich will, so träume ich von dir
Όπως
σε
θέλω
σ'
ονειρεύομαι,
Wie
ich
dich
will,
so
träume
ich
von
dir,
Σβήνω
τα
φώτα
κι
αργά
σε
γεύομαι,
Ich
lösche
die
Lichter
und
koste
dich
langsam,
Όπως
σε
θέλω
σε
φαντάζομαι,
Wie
ich
dich
will,
stelle
ich
dich
mir
vor,
Με
το
μυαλό
μου
ξανά
διχάζομαι.
Mit
meinem
Verstand
bin
ich
wieder
zwiegespalten.
Και
τότε
η
νύχτα
παίρνει
διάσταση
Und
dann
nimmt
die
Nacht
Dimension
an
Απο
τον
Άδη
ως
την
Ανάσταση
Vom
Hades
bis
zur
Auferstehung
Κι
απο
το
λίγο
μέχρι
το
άπειρο
Und
vom
Wenigen
bis
zum
Unendlichen
Και
τότε
η
νύχτα
φέγγει
επ'
άπειρον
Und
dann
leuchtet
die
Nacht
unendlich
Και
τότε
η
νύχτα
φέγγει
επ'
άπειρον.
Und
dann
leuchtet
die
Nacht
unendlich.
Όπως
σε
θέλω
σ'
ονειρεύομαι,
Wie
ich
dich
will,
so
träume
ich
von
dir,
Μαζί
σου
είμαι
κερί
που
καίγομαι,
Mit
dir
bin
ich
eine
Kerze,
die
brennt,
Όπως
σε
θέλω
σε
φαντάζομαι,
Wie
ich
dich
will,
stelle
ich
dich
mir
vor,
Γίνεσαι
ρούχο
που
το
σκεπάζομαι.
Du
wirst
Kleidung,
mit
der
ich
mich
bedecke.
Και
τότε
η
νύχτα
παίρνει
διάσταση
Und
dann
nimmt
die
Nacht
Dimension
an
Απο
τον
Άδη
ως
την
Ανάσταση
Vom
Hades
bis
zur
Auferstehung
Κι
απο
το
λίγο
μέχρι
το
άπειρο
Und
vom
Wenigen
bis
zum
Unendlichen
Και
τότε
η
νύχτα
φέγγει
επ'
άπειρον
Und
dann
leuchtet
die
Nacht
unendlich
Και
τότε
η
νύχτα
φέγγει
επ'
άπειρον.
(χ2)
Und
dann
leuchtet
die
Nacht
unendlich.
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karalis Kostas Katzouri Sofia
Attention! Feel free to leave feedback.