Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θεό
Θεό
Θεό
Θεό
δεν
σε
λενε
Gott
Gott
Gott
Gott
nennen
sie
dich
nicht
Κεριά
κεριά
κεριά
κεριά
δεν
σου
καινε
Kerzen
Kerzen
Kerzen
Kerzen
zünden
sie
dir
nicht
an
Αλλά
τα
λο
τα
λο
τα
λόγια
σου
καινε
Aber
dei-
dei-
dei-
deine
Worte
brennen
Και
ακο
ακο
ακο
ακόμα
τα
λενε
Und
im-
im-
im-
immer
noch
sagt
man
sie
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Αγνός
και
καλός
Rein
und
gut
Ο
πρώτος
Χριστός
Der
erste
Christus
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Με
κάπα
ζητιανου
γυρνουσες
Mit
dem
Mantel
eines
Bettlers
zogst
du
umher
Και
στα
άσπρα
σου
γενια
πουλια
Und
Vögel
in
deinem
weißen
Bart
Τριγύρω
λαος
Ringsum
das
Volk
Κι
εσύ
άγιο
φως
Und
du,
heiliges
Licht
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Για
αγάπη
και
φως
τους
μιλουσες
Von
Liebe
und
Licht
sprachst
du
zu
ihnen
Σοφε
των
σοφων
βασιλια
Weiser
der
Weisen,
König.
Θεό
Θεό
Θεό
Θεό
δεν
σε
λενε
Gott
Gott
Gott
Gott
nennen
sie
dich
nicht
Κεριά
κεριά
κεριά
κεριά
δεν
σου
καινε
Kerzen
Kerzen
Kerzen
Kerzen
zünden
sie
dir
nicht
an
Αλλά
τα
λο
τα
λο
τα
λόγια
σου
καινε
Aber
dei-
dei-
dei-
deine
Worte
brennen
Κι
ακο
ακο
ακο
ακόμα
τα
λενε
Und
im-
im-
im-
immer
noch
sagt
man
sie
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Θεό
Θεό
Θεό
Θεό
δεν
σε
λενε
Gott
Gott
Gott
Gott
nennen
sie
dich
nicht
Κεριά
κεριά
κεριά
κεριά
δεν
σου
καινε
Kerzen
Kerzen
Kerzen
Kerzen
zünden
sie
dir
nicht
an
Αλλά
τα
λο
τα
λο
τα
λόγια
σου
καινε
Aber
dei-
dei-
dei-
deine
Worte
brennen
Κι
ακο
ακο
ακο
ακόμα
τα
λενε
Und
im-
im-
im-
immer
noch
sagt
man
sie
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Πιλάτος
λαός
σου
πήρε
το
φως
Das
Volk,
dein
Pilatus,
nahm
dir
das
Licht
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Η
αθηνα
που
τόσο
αγαπουσες
Athen,
das
du
so
sehr
liebtest
Φαρμάκη
σου
δίνει
πικρο
Gibt
dir
bitteres
Gift
Πικρή
χαραυγη
ορφανευε
η
γη
Bittere
Morgendämmerung,
es
verwaiste
die
Erde
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Την
ώρα
που
εσύ
ξεκινούσες
Zur
Stunde,
da
du
aufbrachst
Να
βρεις
τον
αιώνιο
θεο
Den
ewigen
Gott
zu
finden
Θεό
Θεό
Θεό
Θεό
δεν
σε
λενε
Gott
Gott
Gott
Gott
nennen
sie
dich
nicht
Κεριά
κεριά
κεριά
κεριά
δεν
σου
καινε
Kerzen
Kerzen
Kerzen
Kerzen
zünden
sie
dir
nicht
an
Αλλά
τα
λο
τα
λο
τα
λόγια
σου
καινε
Aber
dei-
dei-
dei-
deine
Worte
brennen
Και
ακο
ακο
ακο
ακόμα
τα
λενε
Und
im-
im-
im-
immer
noch
sagt
man
sie
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Θεό
Θεό
Θεό
Θεό
δεν
σε
λενε
Gott
Gott
Gott
Gott
nennen
sie
dich
nicht
Κεριά
κεριά
κεριά
κεριά
δεν
σου
καινε
Kerzen
Kerzen
Kerzen
Kerzen
zünden
sie
dir
nicht
an
Αλλά
τα
λο
τα
λο
τα
λόγια
σου
καινε
Aber
dei-
dei-
dei-
deine
Worte
brennen
Κι
ακο
ακο
ακο
ακόμα
τα
λενε
Und
im-
im-
im-
immer
noch
sagt
man
sie
Σωκράτη
εσύ
σουπερσταρ
Sokrates,
du
Superstar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Tsotou, D. Georgiadis
Attention! Feel free to leave feedback.