Els Amics De Les Arts - Casa en Venda - translation of the lyrics into German

Casa en Venda - Els Amics De Les Artstranslation in German




Casa en Venda
Haus zu verkaufen
Vam creuar tot el bosc
Wir durchquerten den ganzen Wald
No vam voler fer cap drecera perquè era l'últim cop
Wir wollten keine Abkürzung nehmen, denn es war das letzte Mal
De nou, el gran revolt
Wieder die große Kurve
Ens anava descobrint la casa
Sie enthüllte uns langsam das Haus
Vam saltar la tanca i vam seure prop del roure gros
Wir sprangen über den Zaun und setzten uns nahe der großen Eiche
Vaig preguntar: "Fem bé?"
Ich fragte: "Machen wir das Richtige?"
I tu em vas dir, germana meva
Und du sagtest mir, meine Schwester
"Ja no és nostra", agafant-me de la ben fort
"Es gehört uns nicht mehr", und nahmst meine Hand ganz fest
I si et truco tan tard és perquè ningú més pot entendre-ho
Und wenn ich dich so spät anrufe, dann weil niemand sonst es verstehen kann
Ningú
Niemand
I si et truco tan tard és perquè ningú més pot entendre-ho
Und wenn ich dich so spät anrufe, dann weil niemand sonst es verstehen kann
Ningú
Niemand
La casa dels estius
Das Haus der Sommer
Parlo de tardes infinites
Ich spreche von endlosen Nachmittagen
De com l'àvia reia quan ens veia jugar els dos
Davon, wie Oma lachte, wenn sie uns beide spielen sah
L'avi tornant de l'hort
Opa, der aus dem Garten zurückkam
Amb aquell gos que mai no creia
Mit jenem Hund, der es nie ernst zu nehmen schien
Deia: "Ja m'hi poso", i es deixava marcar tots els gols
Er sagte: "Ich mach ja schon mit", und ließ sich alle Tore schießen
Tu també encara els sents?
Hörst du sie auch noch?
Tu també encara els notes a prop?
Spürst du sie auch noch in der Nähe?
Tu també encara creus
Glaubst du auch noch
Que, de tot el món, els nostres eren els millors?
Dass unsere die besten der ganzen Welt waren?
Tu també encara els sents?
Hörst du sie auch noch?
Tu també encara els notes a prop?
Spürst du sie auch noch in der Nähe?





Writer(s): Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas


Attention! Feel free to leave feedback.