Lyrics and translation Els Amics De Les Arts - L'Home Que Treballa Fent De Gos - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Home Que Treballa Fent De Gos - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
Мужчина, работающий собакой - Живое выступление на фестивале Cap Roig / 2015
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Treu
la
pols
a
la
disfressa.
Стряхивает
пыль
с
костюма.
Puja
al
seat
panda
atrotinat
Садится
в
свой
потрёпанный
Seat
Panda,
Que
avui
quasi
ni
s'ha
engegat
Который
сегодня
еле
завёлся,
I
no
pot
mai
passar
de
quarta.
И
не
может
разогнаться
больше
чем
на
четвертой.
Avui
l'ha
contractat
una
família
benestant
de
la
ciutat
Сегодня
его
наняла
богатая
семья
из
города,
Que
viu
a
la
part
alta.
Которая
живёт
в
верхней
его
части.
Para
i
fa
10
euros
de
benzina
Он
останавливается
и
заливает
бензин
на
10
евро,
Que
no
en
té
pas
per
més.
Больше
у
него
нет.
I
fa
un
"vistaso"
a
les
revistes.
И
бросает
взгляд
на
журналы.
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Aparcar
sempre
li
costa.
Всегда
с
трудом
паркуется.
I
amb
el
temps
que
fa
que
fa
de
gos
И
за
всё
то
время,
что
он
работает
собакой,
Encara
es
posa
nerviós,
Он
всё
ещё
нервничает,
Truca
i
espera
resposta.
Звонит
и
ждёт
ответа.
I
romp
a
la
festa
amb
un
pastís
И
врывается
на
праздник
с
тортом
Cantant
"cumpleaños
feliz",
Распевая
"С
днём
рождения
тебя",
I
li
va
d'un
pèl
no
caure.
И
чуть
не
падает.
Fa
ninots
amb
globus
de
colors
Делает
фигурки
из
разноцветных
шариков
I
una
espasa
d'Star
Wars,
И
меч
из
"Звёздных
войн",
I
un
ós,
i
flors,
i
un
dinosaure.
И
медведя,
и
цветы,
и
динозавра.
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
Fa
un
senyal
a
la
mestressa.
Делает
знак
хозяйке.
Que
el
convida
a
prendre
un
cafetó
Она
приглашает
его
выпить
чашечку
кофе,
Mentre
li
firma
el
taló
Пока
подписывает
ему
чек,
No
troben
tema
de
conversa.
Они
не
находят
общих
тем
для
разговора.
Ella
me
l'agafa
de
la
mà
i
el
porta
al
quarto
de
planxar,
Она
берёт
меня
за
руку
и
ведёт
в
комнату
для
глажки,
Ell
de
lluny
sent
la
mainada.
Я
издалека
слышу
детей.
I
fan
l'amor
И
мы
занимаемся
любовью
Fan
l'amor
d'una
forma
animal
Занимаемся
любовью
как
животные
Entre
camises
i
xandalls,
Среди
рубашек
и
спортивных
костюмов,
Mitjons,
petons
i
americanes.
Носков,
поцелуев
и
пиджаков.
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
Marxa
com
si
fos
famós
Уходит,
словно
знаменитость,
Mentre
veu
arribar
el
pare.
Пока
видит,
как
приходит
отец.
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
Ens
fa
feliços
a
tots,
Делает
нас
всех
счастливыми,
L'home
que
treballa
fent
de
gos
Мужчина,
работающий
собакой
A
les
festes
infantils
На
детских
праздниках
No
sap
pas
que
coi
li
passa,
Не
понимает,
что
с
ним
происходит,
Gira
els
ulls
cap
al
retrovisor,
Смотрит
в
зеркало
заднего
вида,
La
dona
abraça
aquell
senyor.
Женщина
обнимает
того
мужчину.
Amb
l'amor
ell
no
hi
té
traça.
В
любви
у
него
нет
сноровки.
Mitjons
petons
i
americanes,
Носки,
поцелуи
и
пиджаки,
I
un
ós
i
flors
i
un
dinosaure.
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр.
Mitjons
petons
i
americanes,
Носки,
поцелуи
и
пиджаки,
I
un
ós
i
flors
i
un
dinosaure.
И
медведь,
и
цветы,
и
динозавр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz, Eduard Costa Garangou
Album
10 Anys
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.