Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo
ja
reconec
que
és
de
covards
Ich
gebe
ja
zu,
dass
es
feige
ist
Dir-te
això
quinze
anys
abans
Dir
das
fünfzehn
Jahre
früher
zu
sagen
Quan
tu
no
em
pots
entendre
Wenn
du
mich
nicht
verstehen
kannst
Què
estrany
que
serà!
Wie
seltsam
das
sein
wird!
Tu
cantussejant
Du
summst
vor
dich
hin
Sense
somriure
o
sospitar
Ohne
zu
lächeln
oder
zu
ahnen
Hi
ha
cançons
que
creixen
amb
el
temps
Es
gibt
Lieder,
die
mit
der
Zeit
wachsen
He
esperat
aquest
moment
Ich
habe
auf
diesen
Moment
gewartet
Amagat
darrera
els
versos
Versteckt
hinter
den
Versen
Que
has
sentit
tants
cops
Die
du
so
oft
gehört
hast
I
ara
tornen
nous
Und
jetzt
kehren
sie
neu
zurück
Apuntant
lluny,
caient
a
prop
Weit
zielend,
nahe
fallend
Em
vas
venir
tan
gran
Du
warst
so
überwältigend
für
mich
I
vas
canviar-ho
tot
Und
du
hast
alles
verändert
Jo
mai
sabia
res
Ich
wusste
nie
etwas
Però
em
feia
sempre
el
fort
Aber
ich
tat
immer
so,
als
wäre
ich
stark
Anava
a
les
palpentes
intentant
Ich
tappte
im
Dunkeln
und
versuchte
Ser
algú
nou
Jemand
Neues
zu
sein
Ser
algú
nou
Jemand
Neues
zu
sein
He
inventat
la
màquina
del
temps
Ich
habe
die
Zeitmaschine
erfunden
Si
funciona
i
m'has
entès
Wenn
sie
funktioniert
und
du
mich
verstanden
hast
Té
molt
mèrit:
sóc
de
lletres
Ist
das
sehr
verdienstvoll:
Ich
bin
eher
der
sprachliche
Typ
Has
rebut
això?
Hast
du
das
empfangen?
Fes-me
algun
senyal
Gib
mir
irgendein
Zeichen
Pica'm
l'ullet,
jo
en
tindré
prou
Zwinker
mir
zu,
das
reicht
mir
schon
Em
vas
venir
tan
gran
Du
warst
so
überwältigend
für
mich
I
vas
canviar-ho
tot
Und
du
hast
alles
verändert
Jo
mai
sabia
res
Ich
wusste
nie
etwas
Però
em
feia
sempre
el
fort
Aber
ich
tat
immer
so,
als
wäre
ich
stark
Anava
a
les
palpentes
intentant
Ich
tappte
im
Dunkeln
und
versuchte
Ser
algú
nou
Jemand
Neues
zu
sein
Ser
algú
nou
Jemand
Neues
zu
sein
Em
vas
venir
tan
gran
Du
warst
so
überwältigend
für
mich
I
vas
canviar-ho
tot
Und
du
hast
alles
verändert
Jo
mai
sabia
res
Ich
wusste
nie
etwas
Però
em
feia
sempre
el
fort
Aber
ich
tat
immer
so,
als
wäre
ich
stark
Anava
a
les
palpentes
intentant
Ich
tappte
im
Dunkeln
und
versuchte
Tu
mai
no
esperis
res
Erwarte
du
niemals
etwas
Tu
surt
i
busca-ho
tot
Geh
du
raus
und
suche
alles
Si
venen
temps
millors
Wenn
bessere
Zeiten
kommen
És
molt
a
poc
a
poc
Geschieht
das
nur
sehr
langsam
I
tot
plegat
va
de
triar
què
fem
Und
alles
läuft
darauf
hinaus,
zu
wählen,
was
wir
tun
Mentrestant
Währenddessen
Mentrestant
Währenddessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.