Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vam Saber Tornar
Wir wussten nicht mehr zurück
Ara
no
parem
quan
ens
fem
mal
Jetzt
hören
wir
nicht
auf,
wenn
wir
uns
weh
tun
Deu
ser
aquest
temps
de
merda
Das
muss
wohl
diese
beschissene
Zeit
sein
Deu
ser
aquesta
hora,
al
vespre
Das
muss
wohl
diese
Stunde
sein,
am
Abend
Anem
molt
cansats
Wir
sind
sehr
müde
Ara
disparem
per
si
de
cas
Jetzt
schießen
wir
vorsichtshalber
Som
uns
especialistes
Wir
sind
Spezialisten
Apuntant
a
les
ferides
Zielen
auf
die
Wunden
Que
no
hem
curat
Die
wir
nicht
geheilt
haben
Saps
fer
com
si
això
no
anés
amb
tu
Du
kannst
so
tun,
als
ginge
dich
das
nichts
an
Com
si
fos
un
tema
meu
Als
wäre
es
mein
Problem
Que
cal
que
afronti
Dem
ich
mich
stellen
muss
Soc
molt
bo
dient
el
que
no
he
dit
Ich
bin
sehr
gut
darin
zu
sagen,
was
ich
nicht
gesagt
habe
Jugant
amb
el
matís
Mit
Nuancen
zu
spielen
I
fent-me
l'orni
Und
mich
dumm
zu
stellen
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I,
de
sobte,
vam
mirar-nos
Und
plötzlich
sahen
wir
uns
an
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I,
de
sobte,
vam
mirar-nos
Und
plötzlich
sahen
wir
uns
an
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I,
de
sobte,
vam
mirar-nos
Und
plötzlich
sahen
wir
uns
an
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I,
de
sobte,
vam
mirar-nos
Und
plötzlich
sahen
wir
uns
an
Ara
inaugurem
la
post-veritat
Jetzt
weihen
wir
die
Post-Wahrheit
ein
Anàlisi
exhaustiva
Erschöpfende
Analyse
Context
i
perspectiva
Kontext
und
Perspektive
Detalls
gegants
Riesige
Details
Ara,
aquests
petons,
per
què
me'ls
fas?
Jetzt,
diese
Küsse,
warum
gibst
du
sie
mir?
Potser
no
és
coincidència
Vielleicht
ist
es
kein
Zufall
Que
just
darrera
els
llavis
Dass
wir
direkt
hinter
den
Lippen
Tinguem
ullals
Reißzähne
haben
Saps
fer
com
si
això
no
anés
amb
tu
Du
kannst
so
tun,
als
ginge
dich
das
nichts
an
Com
si
fos
un
tema
meu
Als
wäre
es
mein
Problem
Que
cal
que
afronti
Dem
ich
mich
stellen
muss
Soc
molt
bo
dient
el
que
no
he
dit
Ich
bin
sehr
gut
darin
zu
sagen,
was
ich
nicht
gesagt
habe
Jugant
amb
el
matís
Mit
Nuancen
zu
spielen
I
fent-me
l'orni
Und
mich
dumm
zu
stellen
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
Ara
no
parem
quan
ens
fem
mal
Jetzt
hören
wir
nicht
auf,
wenn
wir
uns
weh
tun
Ara
no
parem
quan
ens
fem
mal
Jetzt
hören
wir
nicht
auf,
wenn
wir
uns
weh
tun
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
Rècord
del
món
en
absurditat
Weltrekord
der
Absurdität
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
I
ja
no
vam
saber
tornar
Und
wir
wussten
nicht
mehr
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferran Pique Fargas, Joan Enric Barcelo Fabregas, Daniel Alegret Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.