Els Amics De Les Arts - Primer en la Línia Successòria - translation of the lyrics into German




Primer en la Línia Successòria
Erster in der Thronfolge
Sempre atreia llibertins, Peter Pans, perdularis i sapastres
Sie zog immer Libertins, Peter Pans, Taugenichtse und Schlamper an
Anava encadenant desastres
Sie reihte Katastrophe an Katastrophe
Els amics van brindar augurant la fi d'aquella mala ratxa
Die Freunde stießen an und prophezeiten das Ende dieser Pechsträhne
Ara ja només demano un tio normal
Jetzt bitte ich nur noch um einen normalen Kerl
Potser qui somiava no existeix
Vielleicht existiert der, von dem sie träumte, nicht
Va pensar (Va pensar), marejant (Marejant) La copa
Dachte sie (Dachte sie), während sie (Während sie) das Glas schwenkte
Potser és algú ben diferent
Vielleicht ist es jemand ganz anderer
Al seu cap (Al seu cap) Com un dard (Com un dard) Un rostre
In ihrem Kopf (In ihrem Kopf) Wie ein Pfeil (Wie ein Pfeil) Ein Gesicht
Neix així la gran història del primer en la línia successòria
So entsteht die große Geschichte des Ersten in der Thronfolge
Intentar-ho en combat cos a cos, directament era suïcida
Es direkt im Nahkampf zu versuchen, war selbstmörderisch
Era el final de la partida
Es war das Ende des Spiels
Vaig optar per jugar a ser l'amic que sempre llepa les ferides
Ich entschied mich dafür, den Freund zu spielen, der immer die Wunden leckt
Ara pel carrer la gent va murmurant
Jetzt murmeln die Leute auf der Straße
Què hi fa aquesta noia amb aquest tio?
Was macht dieses Mädchen mit diesem Kerl?
Però si és molt (Però si és molt), però si és tan (Però si és tan) bonica
Aber sie ist doch sehr (Aber sie ist doch sehr), aber sie ist doch so (Aber sie ist doch so) schön
Somric, respectant la directriu
Ich lächle und befolge die Richtlinie
El bon mag, els seus trucs no explica
Der gute Magier erklärt seine Tricks nicht
Però dins meu hi ha tanta eufòria
Aber in mir ist so viel Euphorie
Sóc el primer en la línia successòria
Ich bin der Erste in der Thronfolge
Sóc la cara de la foto de curs que ningú recorda
Ich bin das Gesicht auf dem Klassenfoto, an das sich niemand erinnert
Sóc el ràpidament desestimat
Ich bin der schnell Abgelehnte
Sóc un extra etern dins de la memòria
Ich bin ein ewiger Statist in der Erinnerung
El que observa i no intervé
Derjenige, der beobachtet und nicht eingreift
El silent enmig de la cridòria
Der Stille inmitten des Geschreis
Un fil diminut que ha fet enorme, irreversible el descosit
Ein winziger Faden, der den Riss riesig, unumkehrbar gemacht hat
I vull deixar-ho clar
Und ich will es klarstellen
El qui guanya ho fa per punts
Wer gewinnt, tut dies nach Punkten
Per immaculada trajectòria
Durch eine makellose Laufbahn
Permeteu-me que em presenti
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen
Jo, el primer en la línia successòria
Ich, der Erste in der Thronfolge
Primer en la línia successòria
Erster in der Thronfolge
Primer en la línia successòria
Erster in der Thronfolge
Primer en la línia successòria
Erster in der Thronfolge
Primer en la línia successòria
Erster in der Thronfolge





Writer(s): Els Amics De Les Arts


Attention! Feel free to leave feedback.