Els Catarres - Diamants - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Els Catarres - Diamants




Diamants
Бриллианты
Trenquem el gel i fem un mar
Мы разбиваем лед и создаем море
Com dos exagerats
Как два безумца
Com dos somiadors nats
Как два прирожденных мечтателя
La glòria és pels agosarats i tu i jo
Слава принадлежит смелым, и ты и я
Ja hem perdut el cap (shh)
Мы уже потеряли голову (тсс)
M'entren les ganes de nedar contra corrent
У меня появляется желание плыть против течения
que tu em fas més valent, és evident
Я знаю, что ты делаешь меня смелее, это очевидно
Al teu costat puc volar lluny, més amunt
Рядом с тобой я могу летать далеко, выше
I més lleuger que el fum
И легче дыма
Tu tens diamants als ulls
У тебя бриллианты в глазах
El mapa dels meus astres
Карта моих звезд
Si mai estic perdut
Если я когда-нибудь потеряюсь
La llum que em torna a casa
Свет, который вернет меня домой
El vent que em dona impuls
Ветер, который дает мне импульс
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Diamants als ulls
Бриллианты в глазах
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Diamants
Бриллианты
Som mil ocells en un estol
Мы - тысяча птиц в стае
Units com un de sol
Объединенные как одна
Una harmonia en ple vol
Гармония в полете
Som els colors de l'aurora sobre els pols
Мы - цвета рассвета над полюсами
Tempestes de juliol
Июльские грозы
Tu fas que sembli fàcil viure sense fre
Ты делаешь так, что жить без ограничений кажется легко
I quan perdem l'alè, tornar-ho a fer
И когда мы теряем дыхание, сделать это снова
Que m'has fet ric sense haver de tenir res
Ты сделала меня богатым, не имея ничего
En un món que va al revés
В мире, который идет в обратном направлении
Tu tens diamants als ulls
У тебя бриллианты в глазах
El mapa dels meus astres
Карта моих звезд
Si mai estic perdut
Если я когда-нибудь потеряюсь
La llum que em torna a casa
Свет, который вернет меня домой
El vent que em dona impuls
Ветер, который дает мне импульс
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Diamants als ulls
Бриллианты в глазах
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Diamants
Бриллианты
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Diamants als ulls
Бриллианты в глазах
Tu tens diamants
У тебя есть бриллианты
Els semàfors pinten de colors els carrers buits i penso
Светофоры раскрашивают пустынные улицы, и я думаю
Que bonic i que senzill que l'espai i el temps
Как прекрасно и просто, что пространство и время
Ens hagi fet topar just en aquest punt
Свели нас именно в этой точке
Són les set hores i disset minuts del matí
Семь часов семнадцать минут утра
I la primera llum del dia travessa la persiana i t'acaricia les pupil·les
И первый свет дня проходит сквозь жалюзи и ласкает твои зрачки
Respires
Ты дышишь
Són diamants, són astres
Это бриллианты, это звезды
Els teus ulls són el mapa que sempre em tornarà a casa
Твои глаза - это карта, которая всегда приведет меня домой
Tu tens
У тебя есть
Diamants als ulls (diamants)
Бриллианты в глазах (бриллианты)
El mapa dels meus astres
Карта моих звезд
Tu tens
У тебя есть
Diamants als ulls (diamants)
Бриллианты в глазах (бриллианты)
El mapa dels meus astres
Карта моих звезд





Writer(s): David Rosell, Eric Vergés, Joan Riera, Roger Bosch, Roser Cruells


Attention! Feel free to leave feedback.