Lyrics and translation Els Catarres - El Setge
Hem
travessat
més
d'un
infern
We
have
crossed
more
than
one
hell
Contra
la
pluja
i
el
vent
Against
the
rain
and
the
wind
I
el
rigor
de
la
tempesta
And
the
rigor
of
the
storm
N'hem
fet
força
de
la
por
We
have
made
strength
from
fear
Som
la
guspira
en
la
foscor
We
are
the
spark
in
the
darkness
Que
fondrà
aquesta
glacera
That
will
melt
this
glacier
Quan
hem
caigut
ens
hem
alçat
When
we
have
fallen
we
have
risen
Renaixent
en
un
cos
nou
Reborn
in
a
new
body
Amb
la
lliçó
més
apresa
With
the
lesson
more
learned
Sempre
amb
un
peu
al
record
Always
with
a
foot
in
memory
Per
no
oblidar
mai
qui
som
So
as
not
to
forget
who
we
are
I
fer
honor
a
la
promesa
And
to
honor
the
promise
I
si
penso
en
tu
m'allibero
del
meu
pes
And
if
I
think
of
you,
I
free
myself
from
my
burden
Com
tenint
les
ales
d'un
ocell
As
if
having
the
wings
of
a
bird
De
totes
les
causes,
la
més
noble
és
la
que
sents
Of
all
the
causes,
the
noblest
is
what
you
feel
Murmurar
incansable
entre
batecs
Murmuring
tirelessly
between
heartbeats
El
setge
que
ens
estreny
sols
ens
fa
més
lliures
The
siege
that
tightens
us
only
makes
us
freer
I
de
la
fe
i
el
seny
forjarem
un
himne
And
from
faith
and
sense
we
will
forge
a
hymn
Som
fills
d'una
terra
tenaç
We
are
children
of
a
tenacious
land
Que
no
es
doblega
ni
rendeix
That
does
not
bend
or
surrender
Com
un
xiprer
d'arrels
profundes
Like
a
cypress
with
deep
roots
Recordarem
els
que
han
marxat
We
will
remember
those
who
have
left
I
ens
unirem
en
el
seu
cant
And
we
will
join
them
in
their
song
Com
una
veu
al
llarg
dels
segles
Like
a
voice
through
the
centuries
Si
som
petits
entre
titans
If
we
are
small
among
titans
Farem
que
compti
cada
pas
We
will
make
every
step
count
Ja
no
viurem
en
l'enyorança
We
will
no
longer
live
in
longing
De
les
ferides
del
passat
Out
of
the
wounds
of
the
past
De
les
batalles
que
hem
perdut
Out
of
the
battles
we
have
lost
Sempre
hi
neix
nova
esperança
New
hope
is
always
born
I
si
penso
en
tu
m'allibero
del
meu
pes
And
if
I
think
of
you,
I
free
myself
from
my
burden
Com
tenint
les
ales
d'un
ocell
As
if
having
the
wings
of
a
bird
De
totes
les
causes,
la
més
noble
és
la
que
sents
Of
all
the
causes,
the
noblest
is
what
you
feel
Murmurar
incansable
entre
batecs
Murmuring
tirelessly
between
heartbeats
El
setge
que
ens
estreny
sols
ens
fa
més
lliures
The
siege
that
tightens
us
only
makes
us
freer
I
de
la
fe
i
el
seny
forjarem
un
himne
And
from
faith
and
sense
we
will
forge
a
hymn
I
si
penso
en
tu
m'allibero
del
meu
pes
And
if
I
think
of
you,
I
free
myself
from
my
burden
Com
tenint
les
ales
d'un
ocell
As
if
having
the
wings
of
a
bird
De
totes
les
causes,
la
més
noble
és
la
que
sents
Of
all
the
causes,
the
noblest
is
what
you
feel
Murmurar
incansable
entre
batecs
Murmuring
tirelessly
between
heartbeats
El
setge
que
ens
estreny
sols
ens
fa
més
lliures
The
siege
that
tightens
us
only
makes
us
freer
I
de
la
fe
i
el
seny
forjarem
un
himne
And
from
faith
and
sense
we
will
forge
a
hymn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Big Bang
date of release
12-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.