Lyrics and translation Els Catarres - En Peu de Guerra
En Peu de Guerra
В состоянии войны
La
teva
mirada
és
el
meu
detonant
Твой
взгляд
— мой
детонатор,
Els
peus
deixen
el
terra,
estem
a
menys
d'un
pam
Ноги
отрываются
от
земли,
мы
ближе,
чем
на
ладонь,
La
pulsació
ens
travessa
amb
el
poder
del
llamp
Пульсация
пронзает
нас
с
силой
молнии,
La
veu
encesa
entona
un
cant
que
no
mor
mai
Зажженный
голос
поет
песню,
которая
никогда
не
умрет.
Cremem
la
nit
Мы
сжигаем
ночь,
L'amor
en
peu
de
guerra
Любовь
в
состоянии
войны,
Trenquem
el
llit
Мы
ломаем
кровать,
La
vida
ens
puja
al
cap
Жизнь
бьет
нам
в
голову,
I
ens
esclata
com
un
gran
Big
Bang
И
взрывается,
как
большой
Большой
взрыв.
El
somni
que'ns
impulsa
és
més
fort
que
la
por
Мечта,
которая
движет
нами,
сильнее
страха,
L'univers
sencer
vibra
a
mercè
d'un
so
Вся
вселенная
вибрирует
во
власти
звука,
Avui
la
realitat
supera
la
ficció
Сегодня
реальность
превосходит
вымысел,
Avui
ens
oblidem
del
món
i
de
qui
som
Сегодня
мы
забываем
о
мире
и
о
том,
кто
мы.
Cremem
la
nit
Мы
сжигаем
ночь,
L'amor
en
peu
de
guerra
Любовь
в
состоянии
войны,
Trenquem
el
llit
Мы
ломаем
кровать,
La
vida
ens
puja
al
cap
Жизнь
бьет
нам
в
голову,
I
ens
esclata
com
un
gran
Big
Bang
И
взрывается,
как
большой
Большой
взрыв.
I
més
amunt,
creuant
el
cel
més
blau
И
выше,
пересекая
самое
синее
небо,
T'està
esperant
la
teva
estrella
Тебя
ждет
твоя
звезда,
Hi
anirem
junts,
sentirem
el
cor
en
pau
Мы
пойдем
туда
вместе,
почувствуем
мир
в
сердце,
I
ens
omplirà
la
llum
més
bella
И
нас
наполнит
самый
прекрасный
свет.
Cremem
la
nit
Мы
сжигаем
ночь,
L'amor
en
peu
de
guerra
Любовь
в
состоянии
войны,
Trenquem
el
llit
Мы
ломаем
кровать,
La
vida
ens
puja
al
cap
Жизнь
бьет
нам
в
голову,
I
ens
esclata
com
un
gran
Big
Bang
И
взрывается,
как
большой
Большой
взрыв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Big Bang
date of release
12-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.