Els Catarres - Gandia 1924 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Els Catarres - Gandia 1924




Gandia 1924
Гандия 1924
Entre el mar i els tarongers
Между морем и апельсиновыми рощами
La fonda dels pares, pas de viatgers
Гостиница родителей, без постояльцев
La gran de cinc germans valents
Старшая из пяти отважных братьев
I la infància passa dolça i lentament
И детство проходит сладко и медленно
Però quan la guerra ho crema tot sense pietat
Но когда война безжалостно сжигает всё
El camí que enfila al nord et portarà
Дорога, ведущая на север, тебя унесет
El somriure d′un estrany
Улыбка незнакомца
La calor en les seves mans
Тепло его рук
Força per començar una vida nova
Силы, чтобы начать новую жизнь
L'amor per aixecar una llar
Любовь, чтобы построить дом
Prenc tot el que em vas donar
Я беру всё, что ты мне дал
Per omplir el buit que has deixat
Чтобы заполнить пустоту, которую ты оставил
Aquella nena de Gandia sempre
Та девочка из Гандии всегда
M′acompanya en el meus cants
Сопровождает меня в моих песнях





Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier


Attention! Feel free to leave feedback.