Els Catarres - La ferida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Els Catarres - La ferida




La ferida
Рана
El record que m'ofega
Воспоминание, которое душит меня,
Ara deixa passar un filet d'aire
Теперь пропускает струйку воздуха.
I tot i que el mal es queda
И хотя боль остается,
Es va fent lleugerament suportable
Она становится слегка терпимой.
Cada dia que passa
Каждый день, который проходит,
És com creuar una muntanya
Словно пересечение горы.
Una passa i una altra i una altra
Шаг, и еще шаг, и еще один,
allunyant-me dels dies salvatges
Удаляясь от диких дней,
Quan la vida era absurdament insuperable
Когда жизнь была абсурдно непреодолимой,
I semblava impossible fer-nos mal
И казалось невозможным причинить нам боль,
vam despertar-nos
мы проснулись.
Però de sobte entre les ruïnes del meu cor
Но вдруг среди руин моего сердца
Sempre hi neix l'amor
Всегда рождается любовь,
sense por
без страха.
A vegades la ferida et fa més fort
Иногда рана делает тебя сильнее,
Sense el pes grandiós del rancor
Без грандиозного груза обиды.
Maleïda nostàlgia
Проклятая ностальгия,
No cauré més en les teves trampes
Я больше не попадусь в твои ловушки.
Hi ha caliu en la cendra
В пепле есть тепло,
Però el foc ja fa temps que no crema
Но огонь уже давно не горит.
He après que l'absència et guanya quan intentes negar-la
Я узнал, что отсутствие побеждает тебя, когда ты пытаешься его отрицать.
Una onada i una altra i una altra
Волна, и еще волна, и еще одна,
Però al final la tristesa s'acaba
Но в конце концов печаль заканчивается.
I reneix molt lentament però inexorable
И очень медленно, но неумолимо возрождается
Aquella part de mi que havia mort
Та часть меня, которая умерла
En la desfeta
В разрухе.
Però de sobte entre les ruïnes del meu cor
Но вдруг среди руин моего сердца
Sempre hi neix l'amor
Всегда рождается любовь,
Sense por
Без страха.
A Vegades la ferida et fa més for
Иногда рана делает тебя сильнее,
Sense el pes grandiós del rancor
Без грандиозного груза обиды.
L'esperança esquerda el mur
Надежда раскалывает стену,
I a poc a poc s'omple el meu vuit
И понемногу заполняется моя пустота.
Deixo de sentir-me absurd
Я перестаю чувствовать себя абсурдным,
Quan accepto el que ja he perdut
Когда принимаю то, что уже потерял.
L'esperança esquerda el mur
Надежда раскалывает стену,
I a poc a poc s'omple el meu vuit
И понемногу заполняется моя пустота.
Deixo de sentir-me absurd
Я перестаю чувствовать себя абсурдным,
Quan accepto el que ja he perdut
Когда принимаю то, что уже потерял.
I sobte entre les ruïnes del meu cor
И вдруг среди руин моего сердца
Sempre hi neix l'amor
Всегда рождается любовь,
Sense por
Без страха.
A vegades la ferida et fa més fort
Иногда рана делает тебя сильнее,
Sense el pes grandiós del rancor
Без грандиозного груза обиды.





Writer(s): Eric Vergés, Joan Riera, Roser Cruells


Attention! Feel free to leave feedback.