Lyrics and translation Els Catarres - Lluna Nova
El
teu
cos
retalla
una
silueta
contra
l′horitzó
vermell
Твой
силуэт
вырисовывается
на
фоне
красного
горизонта
La
nit
cau
implacable
sobre
el
món
Ночь
неумолимо
опускается
на
мир
I
un
cel
clar
desvetlla
mil
estrelles
que
com
guies
silencioses
И
ясное
небо
открывает
тысячи
звезд,
которые,
как
безмолвные
проводники
Ens
parlen
des
de
la
imaginació
Говорят
с
нами
из
нашего
воображения
I
tu
et
mous
àgil
i
atrevida
a
cavall
de
l'alegria
А
ты
двигаешься
ловко
и
смело,
верхом
на
радости
Senyora
del
somriure
i
la
raó
Повелительница
улыбки
и
разума
I
jo
et
prenc
fort
entre
els
meus
braços
i
m′amaro
de
valor
И
я
крепко
обнимаю
тебя,
наполняясь
смелостью
I
estimo
tot
el
que
fa
ser
qui
som
И
люблю
все,
что
делает
нас
теми,
кто
мы
есть
I
avui
sé
que
tot
és
possible
И
сегодня
я
знаю,
что
все
возможно
Que
els
teus
ulls
diuen
la
veritat
Что
твои
глаза
говорят
правду
M'has
lliurat
dels
monstres
i
dels
dubtes
Ты
избавила
меня
от
монстров
и
сомнений
Caminaré
amb
valor
al
teu
costat
Я
буду
смело
идти
рядом
с
тобой
Un
fort
vent
fa
volar
les
fulles
Сильный
ветер
срывает
листья
La
primera
llum
del
dia
projecta
llargues
ombres
als
carrers
Первый
свет
дня
отбрасывает
длинные
тени
на
улицах
Se'n
van
lluny
aquelles
hores
fosques
que
intentaven
apagar
Уходят
прочь
те
темные
часы,
которые
пытались
погасить
El
teu
cor
tossut
i
aventurer
Твое
упрямое
и
авантюрное
сердце
I
tu
veus
fatiga
en
el
meu
rostre
i
la
suor
sobre
de
pell
И
ты
видишь
усталость
на
моем
лице
и
пот
на
коже
Saps
que
m′he
fet
més
fort
que
vell
Ты
знаешь,
что
я
стал
сильнее,
чем
старше
I
jo
sé
que
la
teva
empenta
mai
no
m′ha
deixat
rendir
И
я
знаю,
что
твоя
поддержка
никогда
не
позволяла
мне
сдаться
Quan
ningú
tenia
fe
el
nostre
anhel
Когда
никто
не
верил
в
наше
стремление
I
avui
sé
que
tot
és
possible
И
сегодня
я
знаю,
что
все
возможно
Que
els
teus
ulls
diuen
la
veritat
Что
твои
глаза
говорят
правду
M'has
lliurat
dels
monstres
i
dels
dubtes
Ты
избавила
меня
от
монстров
и
сомнений
Caminaré
amb
valor
al
teu
costat
Я
буду
смело
идти
рядом
с
тобой
Ferms,
avancem
constants,
imparables
Твердо,
мы
идем
вперед,
постоянно,
неудержимо
Com
el
demà
que
neix
en
la
nit
fosca
Как
завтрашний
день,
рождающийся
в
темной
ночи
I
ferms,
avancem
constants,
imparables
И
твердо,
мы
идем
вперед,
постоянно,
неудержимо
Com
el
demà
que
neix
en
la
nit
fosca
Как
завтрашний
день,
рождающийся
в
темной
ночи
I
ferms,
avancem
constants
en
la
nit
И
твердо,
мы
идем
вперед
в
ночи
Com
el
demà
que
neix
en
la
nit
fosca
Как
завтрашний
день,
рождающийся
в
темной
ночи
I
ferms,
avancem
constants
en
la
nit
И
твердо,
мы
идем
вперед
в
ночи
Com
el
demà
Как
завтрашний
день
I
avui
sé
que
tot
és
possible
И
сегодня
я
знаю,
что
все
возможно
Que
els
teus
ulls
diuen
la
veritat
Что
твои
глаза
говорят
правду
M′has
lliurat
dels
monstres
i
dels
dubtes
Ты
избавила
меня
от
монстров
и
сомнений
Caminaré
amb
valor
al
teu
costat
Я
буду
смело
идти
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Big Bang
date of release
12-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.