Lyrics and translation Els Catarres - Nit D'Agost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nit D'Agost
Августовская ночь
Nit
d'agost,
camina
a
poc
a
poc
Августовская
ночь,
идет
медленно,
I
fes
que
passin
100
estius
abans
que
surti
el
sol
И
пусть
пройдет
100
лет,
прежде
чем
взойдет
солнце,
Que
l'amor
aixequi
un
últim
cop
Пусть
любовь
еще
раз
поднимет
Aquest
parell
de
cors
cansats
al
cel
dels
somiadors
Эту
пару
усталых
сердец
к
небу
мечтателей.
Si
m'obres
el
teu
pit,
jo
t'entrego
el
poc
que
tinc
Если
ты
откроешь
мне
свою
грудь,
я
отдам
тебе
то
немногое,
что
у
меня
есть.
Sóc
l'ombra
i
tu
ets
la
llum,
qual
fari
jo
els
esculls
Я
— тень,
а
ты
— свет,
как
мне
обойти
рифы?
Sempre
junts
Всегда
вместе,
Sempre
junts
Всегда
вместе.
Com
medir
les
hores
i
els
segons
Как
измерить
часы
и
секунды,
Si
podem
morir
per
tornar
a
néixer
en
un
petó
Если
мы
можем
умереть,
чтобы
снова
родиться
в
поцелуе?
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
Et
busco
en
el
record
Я
ищу
тебя
в
воспоминаниях,
I
de
tant
trobar-t'hi,
el
teu
nom
s'ha
fet
cançó
И
оттого,
что
так
часто
нахожу
тебя
там,
твое
имя
стало
песней.
Si
m'obres
el
teu
pit,
jo
t'entrego
el
poc
que
tinc
Если
ты
откроешь
мне
свою
грудь,
я
отдам
тебе
то
немногое,
что
у
меня
есть.
Sóc
l'ombra
i
tu
ets
la
llum,
qual
fari
jo
els
esculls
Я
— тень,
а
ты
— свет,
как
мне
обойти
рифы?
Creix
un
desig
Растет
желание,
Tant
fort
que
fa
embogir
Настолько
сильное,
что
сводит
с
ума,
Tan
pur,
tan
viu
Так
чистое,
так
живое,
Que
ens
mata
Что
убивает
нас.
Arrela
tan
endins
Пускает
корни
так
глубоко,
Tan
lluny
d'aquí
Так
далеко
отсюда
Creix
un
desig
Растет
желание,
Tan
for
que
fa
embogir
Настолько
сильное,
что
сводит
с
ума,
Tan
pur,
tan
viu
Так
чистое,
так
живое,
Que
ens
mata
Что
убивает
нас.
Arrela
tan
endins
Пускает
корни
так
глубоко,
Tan
lluny
d'aquí
Так
далеко
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Big Bang
date of release
12-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.