Lyrics and translation Els Catarres - Un sostre fet d'estrelles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un sostre fet d'estrelles
Потолок из звёзд
Treu-te
la
disfressa
сними
свою
маску,
Fes-ho
sense
pressa
сделай
это
не
спеша,
Respira
com
si
fos
el
primer
cop
дыши,
как
будто
это
первый
раз.
Tots
tenim
els
nostres
monstres
У
всех
нас
есть
свои
монстры,
Ens
sentim
vulnerables
мы
чувствуем
себя
уязвимыми,
Potser
és
això
el
que
ens
crida
a
ser
millors
может
быть,
это
то,
что
зовёт
нас
стать
лучше.
Tens
un
sostre
fet
d'estrelles
У
тебя
потолок
из
звёзд
I
un
llarg
camí
als
teus
peus
и
длинный
путь
у
твоих
ног.
Les
mans
per
construir-te
Руки,
чтобы
строить
себя,
I
la
més
dolça
de
les
veus
и
самый
сладкий
из
голосов.
Com
ens
costa
tant
entendre
Как
же
нам
трудно
понять,
Que
els
fruits
d'aquesta
terra
что
плоды
этой
земли
Ens
esperen
més
enllà
de
tantes
pors
ждут
нас
за
пределами
стольких
страхов.
Que
molts
voldrien
enlairar-se
Что
многие
хотели
бы
взлететь,
Robar
les
teves
ales
украсть
твои
крылья,
Per
escapar
de
vides
sense
amor
чтобы
убежать
от
жизни
без
любви.
Tens
un
sostre
fet
d'estrelles
У
тебя
потолок
из
звёзд
I
un
llarg
camí
als
teus
peus
и
длинный
путь
у
твоих
ног.
Les
mans
per
construir-te
Руки,
чтобы
строить
себя,
I
la
més
dolça
de
les
veus
и
самый
сладкий
из
голосов.
Tens
un
sostre
fet
d'estrelles
У
тебя
потолок
из
звёзд
I
un
llarg
camí
als
teus
peus
и
длинный
путь
у
твоих
ног.
Les
mans
per
construir-te
Руки,
чтобы
строить
себя,
I
la
més
dolça
de
les
veus
и
самый
сладкий
из
голосов.
Tens
un
sostre
fet
d'estrelles
У
тебя
потолок
из
звёзд
I
un
llarg
camí
als
teus
peus
и
длинный
путь
у
твоих
ног.
Les
mans
per
construir-te
Руки,
чтобы
строить
себя,
I
la
més
dolça
de
les
veus
и
самый
сладкий
из
голосов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Diamants
date of release
25-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.