Lyrics and translation Els Catarres - És Nadal al Món
És Nadal al Món
Уже Рождество в мире
Ja
és
nadal
al
món
Уже
Рождество
в
мире
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
I
anem
veguts
d'amor
И
мы
приходим
с
любовью
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
No
estem
ni
per
la
crisis
ni
el
futbol
Нас
не
волнует
ни
кризис,
ни
футбол
Brendem
porta
els
bastons
Дедушка
Мороз
несёт
подарки
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
Que
tremoli
el
tió
Пусть
дрожит
тио
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
I
que
no
ens
falti
el
cava
ni
el
turró
И
чтобы
у
нас
было
вдоволь
кавы
и
туррона
D'aquests
moments
Много
таких
моментов
Assaboreix-ne
cada
instant
des
del
primer
fins
el
darrer
Наслаждайся
каждым
мгновением
от
первого
до
последнего
I
amb
gran
delit
И
с
огромным
удовольствием
Obra
els
presents
Открывай
подарки
I
tant
fot
si
es
carbó
com
si
es
birra
o
rainsens
И
неважно,
уголь
это
или
пиво,
или
ладан
No
hi
ha
mai
prou
Никогда
не
бывает
слишком
много
D'aquests
moments
Таких
моментов
Assaboreix-ne
cada
instant
des
del
primer
fins
el
darrer
Наслаждайся
каждым
мгновением
от
первого
до
последнего
I
amb
gran
delit
И
с
огромным
удовольствием
Obra
els
presents
Открывай
подарки
I
tant
fot
si
es
carbó
com
si
es
birra
o
rainsens
И
неважно,
уголь
это
или
пиво,
или
ладан
Ja
és
nadal
al
món
Уже
Рождество
в
мире
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
I
anem
veguts
d'amor
И
мы
приходим
с
любовью
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
No
estem
ni
per
la
crisis
ni
el
futbol
Нас
не
волнует
ни
кризис,
ни
футбол
Brendem
porta
els
bastons
Дедушка
Мороз
несёт
подарки
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
Que
tremoli
el
tió
Пусть
дрожит
тио
(És
nadal
al
mon,
és
nadal
al
mon)
(Уже
Рождество
в
мире,
уже
Рождество
в
мире)
I
que
no
ens
falti
el
cava
ni
el
turró
И
чтобы
у
нас
было
вдоволь
кавы
и
туррона
No
n'hi
ha
mai
prou
Никогда
не
бывает
слишком
много
D'aquests
moments
Таких
моментов
Assaboreix-ne
cada
instant
des
del
primer
fins
el
darrer
Наслаждайся
каждым
мгновением
от
первого
до
последнего
I
amb
gran
delit
И
с
огромным
удовольствием
Obra
els
presents
Открывай
подарки
I
tant
fot
si
es
carbó
com
si
es
birra
o
rainsens
И
неважно,
уголь
это
или
пиво,
или
ладан
No
hi
ha
mai
prou
Никогда
не
бывает
слишком
много
D'aquests
moments
Таких
моментов
Assaboreix-ne
cada
instant
des
del
primer
fins
el
darrer
Наслаждайся
каждым
мгновением
от
первого
до
последнего
I
amb
gran
delit
И
с
огромным
удовольствием
Obra
els
presents
Открывай
подарки
I
tant
fot
si
es
carbó
com
si
es
birra
o
rainsens
И
неважно,
уголь
это
или
пиво,
или
ладан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roser Vallier Cruells, Eric Pascual Verges, Joan Prats Riera
Attention! Feel free to leave feedback.