Lyrics and translation Elsa Esnoult - Avance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n′sais
pas
où
je
vais
Я
не
знаю,
куда
иду
Mais
j'suis
du
genre
à
foncer
Но
я
из
тех,
кто
мчится
вперед
On
peut
essayer
de
m′freiner
Можно
пытаться
меня
затормозить
Rien
n'peut
m'stopper
Ничто
не
может
меня
остановить
Un
jour,
tu
m′es
apparu
Однажды
ты
появился
предо
мной
Tel
la
lumière
du
ciel
Словно
свет
небесный
J′ai
voulu
que
tu
m'ensorcèles
Я
хотела,
чтобы
ты
меня
очаровал
Même
si
tu
doutes
de
moi
parfois
Даже
если
ты
иногда
во
мне
сомневаешься
Je
sais
que
tu
y
crois
Я
знаю,
что
ты
веришь
Il
faut
juste
que
tu
t′abandonnes
pour
qu'enfin
tu
rayonnes
Тебе
просто
нужно
отдаться
чувствам,
чтобы
наконец
сиять
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Закрой
глаза,
доверься
мне
J′avancerai
Я
буду
идти
вперед
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
Всю
свою
жизнь
в
беззаботности
Tu
toucheras
le
ciel
Ты
коснешься
неба
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
Ты
почувствуешь,
как
у
тебя
растут
крылья
Si
tu
m'fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
On
a
beau
me
dire
Мне
все
твердят
Qu'il
n′faut
jamais
aller
trop
vite
Что
никогда
нельзя
спешить
Il
faut
se
donner
tout
le
temps
Нужно
давать
себе
время
C′est
vrai,
mais
comme
toi
Это
правда,
но,
как
и
ты
Oh,
si
tu
y
crois
О,
если
ты
веришь
J'me
dis
que
l′avenir
nous
le
dira
Я
думаю,
что
будущее
нам
покажет
Pourquoi
se
mettre
des
limites?
Зачем
ставить
себе
границы?
L'amour
est
comme
un
arc-en-ciel
Любовь
как
радуга
Il
a
plusieurs
couleurs
У
нее
много
цветов
Qui
font
de
ce
monde
une
pure
merveille
Которые
делают
этот
мир
настоящим
чудом
Aujourd′hui
notre
histoire
s'éveille
Сегодня
наша
история
пробуждается
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Закрой
глаза,
доверься
мне
J′avancerai
Я
буду
идти
вперед
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
Всю
свою
жизнь
в
беззаботности
Tu
toucheras
le
ciel
Ты
коснешься
неба
Tu
t'sentiras
pousser
des
ailes
Ты
почувствуешь,
как
у
тебя
растут
крылья
Si
tu
m′fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Закрой
глаза,
доверься
мне
J′avancerai
Я
буду
идти
вперед
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
Всю
свою
жизнь
в
беззаботности
Tu
toucheras
le
ciel
Ты
коснешься
неба
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
Ты
почувствуешь,
как
у
тебя
растут
крылья
Si
tu
m'fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
L′amour
est
comme
un
soleil
Любовь
как
солнце
Il
a
besoin
de
briller
Ему
нужно
светить
Ses
rayons
traversent
l'éternel
Его
лучи
пронизывают
вечность
Pour
te
réchauffer
Чтобы
согреть
тебя
Réchauffer,
pour
te
réchauffer
Согреть,
чтобы
согреть
тебя
Ferme
les
yeu,x
fais-moi
confiance
Закрой
глаза,
доверься
мне
J′avancerai
Я
буду
идти
вперед
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
Всю
свою
жизнь
в
беззаботности
Tu
toucheras
le
ciel
Ты
коснешься
неба
Tu
t'sentiras
poussé
des
ailes
Ты
почувствуешь,
как
у
тебя
растут
крылья
Si
tu
m′fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Закрой
глаза,
доверься
мне
J′avancerai
Я
буду
идти
вперед
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
Всю
свою
жизнь
в
беззаботности
Tu
toucheras
le
ciel
Ты
коснешься
неба
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
Ты
почувствуешь,
как
у
тебя
растут
крылья
Si
tu
m'fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elsa Esnoult
Attention! Feel free to leave feedback.