Lyrics and translation Elsa Esnoult - J’appelle à l’aide
Il
est
là,
juste
devant
moi
Он
здесь,
прямо
передо
мной.
Je
sais
tellement
ce
qu′il
attend
de
moi
Я
так
много
знаю,
чего
он
ждет
от
меня
Ses
yeux
me
regardent
comme
si
j'étais
coupable
Его
глаза
смотрят
на
меня,
как
будто
я
виновата.
De
porter
en
moi
quelque
chose
de
mal
Нести
в
себе
что-то
плохое.
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m′aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m′enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
Et
pourtant,
je
me
suis
relevée
И
все
же
я
встала.
Malgré
mon
corps
qu'il
a
blessé
Несмотря
на
то,
что
он
ранил
мое
тело
Par
des
mots,
des
gestes
Словами,
жестами
Tout
ce
qu′il
m'a
fait,
mais
je
sais
qu'un
jour
Все,
что
он
сделал
со
мной,
но
я
знаю,
что
однажды
S′effaceront
les
cicatrices
du
passé
Сотрут
шрамы
прошлого
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
Il
est
là,
juste
devant
moi
Он
здесь,
прямо
передо
мной.
Il
s′avance,
il
vient
vers
moi
Он
идет
вперед,
подходит
ко
мне
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
J′appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m'aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu'on
m′aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J'appelle
à
l′aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m'en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m′enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
J'appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
il
faut
juste
qu′on
m'aide
Я
бы
хотел
справиться
с
этим,
мне
просто
нужно,
чтобы
мне
помогли
Partir
ou
mourir
je
ne
veux
plus
jamais
souffrir
Уйти
или
умереть
я
больше
никогда
не
хочу
страдать
J′appelle
à
l'aide,
je
supplie
le
ciel
Я
зову
на
помощь,
я
молю
небо
Je
voudrais
m′en
sortir,
mais
pour
ça
faut
m'enfuir
Я
бы
хотел
уйти,
но
для
этого
мне
нужно
убежать.
Dans
mon
univers,
là
où
on
ne
pourra
plus
rien
me
faire
В
моей
вселенной,
где
мне
больше
ничего
не
удастся
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elsa Esnoult
Attention! Feel free to leave feedback.