Lyrics and translation Elsa Esnoult - Le crime de s'aimer
On
dit
que
l′amour
n'a
pas
de
couleur
Говорят,
что
у
любви
нет
цвета
D′âge
ni
de
religion
Возраста
и
религии
Pas
de
logique,
pas
de
mode
d'emploi
Нет
логики,
нет
инструкций
по
эксплуатации
L'amour
ne
s′apprend
pas
Любви
не
учат
L′amour
est
rebelle
Любовь
бунтует
Il
se
fout
des
lois
Ему
плевать
на
законы.
Il
est
fou
inconscient
Он
без
сознания
сумасшедший.
Irraisonné
à
la
fois
Неразумный
сразу
Peu
importe
qui
vous
aimez
Неважно,
кого
ты
любишь
La
façon
dont
vous
aimez
Как
вы
любите
Tant
que
vous
aimez
Пока
ты
любишь
Tant
que
vous
aimez
Пока
ты
любишь
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
Между
нами
началась
история.
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
И
все
звезды
сияли
для
нас
обоих
в
тот
день
Mais
on
était
différents
Но
мы
были
разными.
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Вынуждены
прятаться,
как
будто
мы
совершаем
Le
crime
de
s'aimer
Преступление
любить
себя
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
Между
нами
началась
история.
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
И
все
звезды
сияли
для
нас
обоих
в
тот
день
Mais
on
était
différents
Но
мы
были
разными.
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Вынуждены
прятаться,
как
будто
мы
совершаем
Le
crime
de
s′aimer
Преступление
любить
себя
Le
cœur
a
ses
raisons,
il
nous
rend
insouciant
У
сердца
есть
свои
причины,
оно
делает
нас
беззаботными
Même
si
l'on
se
trompe
on
se
sent
vivant
Даже
если
мы
ошибаемся,
мы
чувствуем
себя
живыми
C′est
pour
cette
raison
Именно
по
этой
причине
Qu'il
faut
souvent
l′écouter
Что
его
нужно
часто
слушать
Il
nous
aide
à
nous
surpasser
Он
помогает
нам
превзойти
себя
L'amour
est
rebelle
Любовь
бунтует
Il
se
fout
des
lois
Ему
плевать
на
законы.
Immature
souvent
fidèle
Незрелые,
часто
верные
Mais
si
fragile
à
la
fois
Но
такая
хрупкая
одновременно
Peu
importe
qui
vous
aimez
Неважно,
кого
ты
любишь
La
façon
dont
vous
aimez
Как
вы
любите
Tant
que
vous
aimez
Пока
ты
любишь
Tant
que
vous
aimez
Пока
ты
любишь
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
Между
нами
началась
история.
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
И
все
звезды
сияли
для
нас
обоих
в
тот
день
Mais
on
était
différents
Но
мы
были
разными.
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Вынуждены
прятаться,
как
будто
мы
совершаем
Le
crime
de
s'aimer
Преступление
любить
себя
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
Между
нами
началась
история.
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
И
все
звезды
сияли
для
нас
обоих
в
тот
день
Mais
on
était
différents
Но
мы
были
разными.
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Вынуждены
прятаться,
как
будто
мы
совершаем
Le
crime
de
s′aimer
Преступление
любить
себя
Pourquoi
voient-ils
des
différences
alors
qu′on
est
pareil
Почему
они
видят
различия,
когда
мы
одинаковы
Ne
voient-ils
pas
qu'on
se
ressemble
quand
nos
cœurs
battent
dans
le
même
sens
Разве
они
не
видят,
что
мы
похожи
друг
на
друга,
когда
наши
сердца
бьются
в
одном
направлении
Moi
je
serai
là
pour
toi
Я
буду
рядом
с
тобой.
Peu
importe
comment
si
tu
y
crois
Неважно,
как,
если
ты
в
это
веришь
Mon
cœur
a
ses
raisons
У
моего
сердца
есть
свои
причины
Même
si
je
me
trompe
Даже
если
я
ошибаюсь
Moi
je
serais
toujours
là
pour
toi
si
tu
y
crois
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
если
ты
в
это
веришь.
Peu
importe
comment
si
tu
y
crois
Неважно,
как,
если
ты
в
это
веришь
Ensemble
on
vaincra
Вместе
мы
победим
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
Между
нами
началась
история.
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
И
все
звезды
сияли
для
нас
обоих
в
тот
день
Mais
on
était
différents
Но
мы
были
разными.
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Вынуждены
прятаться,
как
будто
мы
совершаем
Le
crime
de
s′aimer
Преступление
любить
себя
Le
crime
de
s'aimer
Преступление
любить
себя
Le
crime
de
s′aimer
Преступление
любить
себя
Ensemble
on
vaincra
toi
et
moi,
ensemble
on
vaincra
Вместе
мы
победим
тебя
и
меня,
вместе
мы
победим
Si
tu
y
crois
Если
ты
в
это
веришь
Toi
et
moi,
ensemble
on
vaincra
Мы
с
тобой
вместе
победим.
Si
tu
y
crois
Если
ты
в
это
веришь
On
vaincra,
toi
et
moi
Мы
победим,
ты
и
я.
L'amour
c′est
fait
pour
ça
Любовь
создана
для
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elsa Esnoult
Album
3
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.