Elsa Esnoult - Petit papa Noël - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elsa Esnoult - Petit papa Noël




C′est la belle nuit de Noël
Это прекрасная Рождественская ночь
La neige étend son manteau blanc
Снег расстилает свое белое пальто
Et les yeux levés vers le ciel
И глаза, поднятые к небу,
À genoux, les petits enfants
На коленях, маленькие дети
Avant de fermer les paupières
Прежде чем закрыть веки
Font une dernière prière
Совершите последнюю молитву
Petit Papa Noël
Маленький Дед Мороз
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С игрушками тысячами
N'oublie pas mon petit soulier
Не забудь мою маленькую туфельку.
Mais, avant de partir
Но, прежде чем уйти,
Il faudra bien te couvrir
Тебе нужно будет хорошо прикрыться.
Dehors, tu vas avoir si froid
На улице тебе будет так холодно.
C′est un peu à cause de moi
Это немного из-за меня
Il me tarde tant que le jour se lève
Я задерживаюсь до тех пор, пока не наступит день
Pour voir si tu m'as apporté
Чтобы узнать, принес ли ты мне
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Все прекрасные игрушки, которые я вижу во сне
Et que je t'ai commandés
И что я заказал тебе
Petit Papa Noël
Маленький Дед Мороз
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С игрушками тысячами
N′oublie pas mon petit soulier
Не забудь мою маленькую туфельку.
Le marchand de sable est passé
Мимо прошел песочник
Les enfants vont faire dodo
Дети будут делать Додо
Et tu vas pouvoir commencer
И ты сможешь начать
Avec ta hotte sur le dos
С капюшоном на спине
Au son des cloches des églises
Под звуки церковных колоколов
Ta distribution de surprises
Твое распределение сюрпризов
Petit Papa Noël
Маленький Дед Мороз
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С игрушками тысячами
N′oublie pas mon petit soulier
Не забудь мою маленькую туфельку.
Si tu dois t'arrêter
Если тебе нужно остановиться
Sur les toits du monde entier
Крыши мира
Tout ça avant demain matin
Все это до завтрашнего утра
Mets-toi vite, vite en chemin
Быстро, быстро отправляйся в путь.
Et quand tu seras sur ton beau nuage
И когда ты окажешься на своем прекрасном облаке
Viens d′abord sur notre maison
Сначала заходи в наш дом
Je n'ai pas été tous les jours bien sage
Я не каждый день был мудрым
Mais j′en demande pardon
Но я прошу прощения.
Petit Papa Noël
Маленький Дед Мороз
Quand tu descendras du ciel
Когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers
С игрушками тысячами
N'oublie pas mon petit soulier
Не забудь мою маленькую туфельку.
Petit Papa Noël
Маленький Дед Мороз





Writer(s): Henri A Martinet, Raymond Vinci


Attention! Feel free to leave feedback.