Lyrics and translation Elsa Esnoult - Toujours là pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours là pour toi
Всегда рядом с тобой
J'apprends
à
marcher
seule
Учусь
ходить
сама,
Sur
la
route
de
mes
pensées
По
дороге
своих
мыслей.
Même
si
je
vais
seule
Даже
если
я
иду
одна,
Je
serais
seule
à
t'aimer
Я
буду
любить
тебя
одна.
J'apprendrais
tout,
toute
une
vie
m'attend
Я
узнаю
всё,
меня
ждёт
целая
жизнь,
A
présent
je
saurais
tout
Теперь
я
буду
знать
всё,
Parce
que
tu
es
droit
devant
Потому
что
ты
прямо
передо
мной.
Je
promets
tout
les
jours
Я
обещаю
каждый
день
Ma
vie
pour
toi
mon
amour
Свою
жизнь
тебе,
моя
любовь.
Même
si
je
marche
seule
Даже
если
я
иду
одна,
A
la
lumière
du
jour
При
свете
дня,
Je
verrais
tout,
même
si
tu
parts
maintenant
Я
увижу
всё,
даже
если
ты
уйдешь
сейчас,
A
présent
je
saurais
tout
Теперь
я
буду
знать
всё,
Parce
que
tu
es
droit
devant
Потому
что
ты
прямо
передо
мной.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
знаю,
что
это
ты.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
suis
a
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
твоя.
Je
le
sais,
je
le
sens,
c'est
toi
et
moi
Я
знаю,
я
чувствую,
это
ты
и
я.
Même
si
tout
nous
unis
Даже
если
всё
нас
связывает,
Je
serais
toute
ma
vie
Я
буду
всю
свою
жизнь
Ton
unique
raison
de
vivre
Твоей
единственной
причиной
жить.
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Même
si,
même
si
j'oublie
Даже
если,
даже
если
я
забуду,
Ma
vie,
elle
est
à
toi
Моя
жизнь
принадлежит
тебе.
Mon
unique
raison
de
vivre
Моя
единственная
причина
жить,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты.
J'avance
tout
doucement
Я
иду
очень
тихо,
Dans
tes
pas
qui
m'emmènent
vers
toi
По
твоим
следам,
которые
ведут
меня
к
тебе.
Ensemble
on
traversera
Вместе
мы
пройдем
Le
monde
à
l'envers,
à
l'endroit
Мир
наизнанку,
как
есть.
Je
saurais
tout,
car
maintenant
tu
es
là
Я
буду
знать
всё,
потому
что
теперь
ты
здесь.
A
présent
je
vivrais
tout
Теперь
я
буду
жить
всем,
Parce
que
tu
es
avec
moi
Потому
что
ты
со
мной.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
знаю,
что
это
ты.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
suis
a
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
твоя.
Je
le
sais,
je
le
sens,
c'est
toi
et
moi
Я
знаю,
я
чувствую,
это
ты
и
я.
Même
si
tout
nous
unis
Даже
если
всё
нас
связывает,
Je
serais
toute
ma
vie
Я
буду
всю
свою
жизнь
Ton
unique
raison
de
vivre
Твоей
единственной
причиной
жить.
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Même
si,
même
si
j'oublie
Даже
если,
даже
если
я
забуду,
Ma
vie,
elle
est
à
toi
Моя
жизнь
принадлежит
тебе.
Mon
unique
raison
de
vivre
Моя
единственная
причина
жить,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
знаю,
что
это
ты.
Je
le
sais,
je
le
sens,
je
suis
a
toi
Я
знаю,
я
чувствую,
я
твоя.
Je
le
sais,
je
le
sens,
c'est
toi
et
moi
Я
знаю,
я
чувствую,
это
ты
и
я.
Même
si
tout
nous
unis
Даже
если
всё
нас
связывает,
Je
serais
toute
ma
vie
Я
буду
всю
свою
жизнь
Ton
unique
raison
de
vivre
Твоей
единственной
причиной
жить.
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Même
si,
même
si
j'oublie
Даже
если,
даже
если
я
забуду,
Ma
vie,
elle
est
à
toi
Моя
жизнь
принадлежит
тебе.
Mon
unique
raison
de
vivre
Моя
единственная
причина
жить,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты,
Maintenant
c'est
toi
Теперь
это
ты.
Même
si
tout
nous
unis
Даже
если
всё
нас
связывает,
Je
serais
toute
ma
vie
Я
буду
всю
свою
жизнь
Ton
unique
raison
de
vivre
Твоей
единственной
причиной
жить.
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой,
Toujours
là
pour
toi
Всегда
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elsa Esnoult
Album
Pour toi
date of release
28-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.