Lyrics and translation Elsa Esnoult - Tout un été avec toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout un été avec toi
Всё лето с тобой
Le
soleil
des
tropiques
Тропическое
солнце
Paysage
exotique
Экзотический
пейзаж
Le
sable
volcanique
Вулканический
песок
La
chaleur
qui
me
pique
Жар,
что
меня
ласкает
Sur
ma
peau
nue
je
sens
На
моей
обнаженной
коже
я
чувствую
La
caresse
du
vent
Ласку
ветра
Un
émoi
nonchalant
Небрежное
волнение
M′envahit
doucement
Нежно
меня
охватывает
C'est
bon,
c′est
bon,
c'est
bon
tout
ça
Как
же
хорошо
всё
это
Seule
en
vacances
avec
toi
Одна
в
отпуске
с
тобой
Loin
de
tout
ce
qui
m'ennuie
Вдали
от
всего,
что
меня
тревожит
Pour
une
fois
je
vis
ma
vie
Впервые
я
живу
своей
жизнью
C′est
bon,
c′est
bon,
c'est
bon
tout
ça
Как
же
хорошо
всё
это
Seule
en
vacances
avec
toi
Одна
в
отпуске
с
тобой
Et
je
rêve
que
l′été
И
я
мечтаю,
чтобы
лето
Ne
s'arrêtera
jamais
Никогда
не
кончалось
Tout
un
été
avec
toi
Всё
лето
с
тобой
L′océan
doucement
Океан
тихонько
Chante
pour
me
bercer
Поёт,
чтобы
меня
убаюкать
Une
vague
tendrement
Волна
нежно
Vient
me
lécher
les
pieds
Омывает
мои
ноги
Je
caresse
des
doigts
Я
глажу
пальцами
Un
coquillage
blanc
Белую
ракушку
Je
sens
monter
en
moi
Я
чувствую,
как
во
мне
поднимается
Un
désir
lancinant
Томительное
желание
C'est
bon,
c′est
bon,
c'est
bon
tout
ça
Как
же
хорошо
всё
это
Seule
en
vacances
avec
toi
Одна
в
отпуске
с
тобой
Loin
de
tout
ce
qui
m'ennuie
Вдали
от
всего,
что
меня
тревожит
Pour
une
fois
je
vis
ma
vie
Впервые
я
живу
своей
жизнью
C′est
bon,
c′est
bon,
c'est
bon
tout
ça
Как
же
хорошо
всё
это
Seule
en
vacances
avec
toi
Одна
в
отпуске
с
тобой
Et
je
rêve
que
l′été
И
я
мечтаю,
чтобы
лето
Ne
s'arrêtera
jamais
Никогда
не
кончалось
Tout
un
été
avec
toi
Всё
лето
с
тобой
Rien
que
toi
Никто,
кроме
тебя
Tout
un
été
avec
toi
Всё
лето
с
тобой
Rien
que
toi
Никто,
кроме
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Salesses, J. F. Porry
Attention! Feel free to leave feedback.