Lyrics and translation Elsa Lampo feat. Horodia - I Gerakina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κίνησε
η
Γερακίνα
για
νερό
κρύο
να
φέρει,
Отправилась
Ястребица
за
студёной
водицей,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Κι
έπεσε
μες
το
πηγάδι
κι
έβγαλε
φωνή
μεγάλη,
И
упала
она
в
колодец,
и
издала
громкий
крик,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Κι
έτρεξε
ο
κόσμος
όλος
κι
έτρεξα
κι
εγώ
ο
καημένος,
И
сбежались
все
люди,
и
сбежал
и
я,
бедняга,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Κι
έριξα
χρυσό
κορδόνι
και
την
έπιασα
απ′
την
ζώνη,
И
бросил
я
золотой
шнурок
и
поймал
её
за
пояс,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Γερακίνα
θα
σε
βγάλω
και
γυναί
– ωρέ
γυναίκα
θα
σε
πάρω,
Ястребица,
я
вытащу
тебя,
и
возьму
– о,
возьму
тебя
в
жены,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Κι
έριξα
χρυσό
κορδόνι
και
την
έπιασα
απ'
την
ζώνη,
И
бросил
я
золотой
шнурок
и
поймал
её
за
пояс,
Ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
Дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым,
Τα
βραχιόλια
της
βροντούν
Звенят
её
браслеты
(Τα
βραχιόλια
της
βροντούν)
(Звенят
её
браслеты)
Ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ,
ντρουμ-ντρουμ-ντρουμ
Дрым-дрым-дрым,
дрым-дрым-дрым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Vassilis Tsitsanis
Attention! Feel free to leave feedback.