Elsa y Elmar - Ojos Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elsa y Elmar - Ojos Noche




Ojos Noche
Ночные Глаза
Él siempre me recogía
Он всегда меня забирал,
Con su mirada de amante
Своим взглядом влюблённым.
Y me llevaba a lugares
И уносил меня в места,
Que yo no conocía
Которые я не знала.
Cuando me recogía
Когда он меня забирал,
Hablábamos de la vida
Мы говорили о жизни,
Y de sus planes cambiantes
И о его планах изменчивых.
Hablábamos del presente
Мы говорили о настоящем,
De ayudar a la gente
О помощи людям,
De los tiempos de antes
О былых временах.
Pero no lo vol-
Но я его больше не-
No lo volví a ver
Больше не видела.
Luego, no lo vol-
Потом, я его больше не-
No lo volví a ver
Больше не видела.
Si yo decía la verdad, entonces
Если бы я сказала правду, тогда
Sería obvio que él también lo hacía
Стало бы очевидно, что он тоже так делал.
Él me miraba con sus ojos noche
Он смотрел на меня своими ночными глазами,
Y yo le creía lo que me decía
И я верила тому, что он говорил.
Él siempre me recogía
Он всегда меня забирал
En su carroza flotante
В своей колеснице парящей,
Y me mostraba la luna
И показывал мне луну,
Me leía mi fortuna
Читал мне мою судьбу,
Me sentía importante
Я чувствовала себя важной.
Andábamos por la noche
Мы бродили по ночам,
Buscando algún escondite
Ища себе укрытие,
Para decirnos las cosas
Чтобы сказать друг другу вещи,
Que solo con palabras
Которые только словами
Imposible decirse
Невозможно сказать.
Pero no lo vol-
Но я его больше не-
No lo volví a ver
Больше не видела.
Luego, no lo vol-
Потом, я его больше не-
No, yo lo busqué
Нет, я его искала.
Si yo decía la verdad, entonces
Если бы я сказала правду, тогда
Sería obvio que él también lo hacía
Стало бы очевидно, что он тоже так делал.
Él me miraba con sus ojos noche
Он смотрел на меня своими ночными глазами,
Y yo le creía lo que me decía
И я верила тому, что он говорил.
Si yo decía la verdad, entonces (Uh-uh, uh-uh-uh)
Если бы я сказала правду, тогда (У-у, у-у-у)
Él me miraba con sus ojos de noche (Eh-eh, eh-eh)
Он смотрел на меня своими ночными глазами (Э-э, э-э)
De noche
Ночью
De noche
Ночью
(De noche)
(Ночью)
Ven y me muestras todo lo que escondes
Приди и покажи мне всё, что ты скрываешь,
Para curarnos todas las heridas
Чтобы залечить все наши раны.
Ven y me miras con tus ojos de noche (Eh-eh, eh-eh)
Приди и посмотри на меня своими ночными глазами (Э-э, э-э)
Ven y me muestras todo lo que escondes
Приди и покажи мне всё, что ты скрываешь,
Para curarnos todas las heridas
Чтобы залечить все наши раны.
Ven y me miras con tus ojos de noche (Ah-ah, ah-ah)
Приди и посмотри на меня своими ночными глазами (А-а, а-а)
Si yo decía la verdad, entonces
Если бы я сказала правду, тогда
Sería obvio que él también lo hacía
Стало бы очевидно, что он тоже так делал.
Él me miraba con sus ojos noche
Он смотрел на меня своими ночными глазами,
Y yo le creía lo que me decía
И я верила тому, что он говорил.
Ah-uh
А-у
(Uh-uh, uh-uh-uh)
(У-у, у-у-у)





Writer(s): Elsa Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.