Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
me
gusta
de
ti
es
todo
Was
ich
an
dir
mag,
ist
alles
Si
tuviera
que
elegir,
no
sé
Wenn
ich
wählen
müsste,
wüsste
ich
nicht
A
veces
pieso
que
estás
jugando
Manchmal
denke
ich,
du
spielst
nur
Cuando
me
paso
la
vida
pensado
en
ti
Während
ich
mein
Leben
damit
verbringe,
an
dich
zu
denken
Lo
que
más
quiero
de
ti
es
tu
tiempo
Was
ich
am
meisten
von
dir
will,
ist
deine
Zeit
Y
que
me
hagas
sentir
muy
bien
Und
dass
du
mir
ein
sehr
gutes
Gefühl
gibst
A
veces
pienso
que
estás
buscando
Manchmal
denke
ich,
du
suchst
Algo
sin
siquiera
saber
lo
que
es
Etwas,
ohne
überhaupt
zu
wissen,
was
es
ist
Pero
yo
te
quiero
para
mí
Aber
ich
will
dich
für
mich
No
te
quiero
compartir
Ich
will
dich
nicht
teilen
Yo
te
quiero
para
mí
Ich
will
dich
für
mich
Para
mí,
para
mí,
para
mí
completo
Für
mich,
für
mich,
für
mich
ganz
allein
Lo
que
más
quiero
de
ti
es
un
beso
Was
ich
am
meisten
von
dir
will,
ist
ein
Kuss
Uno
de
esos
que
me
dicen
qué
hacer
Einer
von
denen,
die
mir
sagen,
was
zu
tun
ist
(¿Recuerdas?,
¡No
sé!)
(Erinnerst
du
dich?,
Ich
weiß
nicht!)
Quiero
saber
lo
que
piensas
Ich
will
wissen,
was
du
denkst
Quiero
saber
si
me
quieres
conocer
Ich
will
wissen,
ob
du
mich
kennenlernen
willst
Porque
yo
te
quiero
para
mí
Denn
ich
will
dich
für
mich
No
te
quiero
compartir
Ich
will
dich
nicht
teilen
Yo
te
quiero
para
mí
Ich
will
dich
für
mich
Para
mí,
para
mí,
para
mí
completo
Für
mich,
für
mich,
für
mich
ganz
allein
Yo
te
quiero
para
mí
(para
mí)
Ich
will
dich
für
mich
(für
mich)
No
te
voy
a
compartir
(compartir)
Ich
werde
dich
nicht
teilen
(teilen)
Yo
te
quiero
para
mí
Ich
will
dich
für
mich
Para
mí,
para
mí,
para
mí
completo
Für
mich,
für
mich,
für
mich
ganz
allein
La-la-la-huá
La-la-la-huá
Para
mí,
para
mí,
para
mí,
para
mí...
Für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elsa Carvajal
Album
Rey
date of release
18-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.