Eltin feat. Lucas Lucco & DJ Cia - Sempre Nessa (Acústico) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eltin feat. Lucas Lucco & DJ Cia - Sempre Nessa (Acústico)




Sempre Nessa (Acústico)
Always Like This (Acoustic)
Você complica demais
You make things too complicated
É complicada demais
You're too complicated
Você complica demais, demais (demais, ô mulher complicada)
You make things way too complicated, too much (too much, oh complicated woman)
Você complica demais (demais, demais)
You make things too complicated (too much, too much)
O que era pra ser mais leve e bom
What was supposed to be light and good
Me leva pra relaxar
Takes me to relax
Um sorvetinho, um banho de mar
An ice cream, a swim in the sea
Você complica demais
You make things too complicated
quero ver estrelas nesse céu de neon
I just want to see stars in this neon sky
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe
Me lembro quando te vi pela primeira vez
I remember when I first saw you
Foi como chegar numa praia deserta
It was like arriving at a deserted beach
Foi como colher pela primeira vez (yeah, aham) a minha erva predileta
It was like picking my favorite herb for the first time (yeah, uh-huh)
Foi como primeiro dia fora do xadrez (shi)
It was like the first day out of jail (shi)
Melhor a gente esquecer dessa
We better forget about this
Gata, me diz que magia tu fez, se é pra te ver, eu sempre com pressa
Girl, tell me what magic you did, if it's to see you, I'm always in a hurry
Tudo tem seu tempo, tu é avançada demais
Everything has its time, you're too advanced
Até entendo os argumentos, mas tu sabe o que faz
I even understand the arguments, but you know what you're doing
Vamos curtir o momento sem se preocupar com rótulos
Let's enjoy the moment without worrying about labels
Ó que sorriso lindo refletindo em meus óculos
Oh, what a beautiful smile reflecting in my glasses
Diz que eu to mentindo, mas é simples demais
Tell me I'm lying, but it's too simple
Eu gosto de você, você de mim, é demais
I like you, you like me, it's too much
O resto tanto fez, gata, tanto faz
The rest doesn't matter, girl, whatever
Mas às vezes você complica tudo demais
But sometimes you complicate everything too much
Você complica demais (demais, demais)
You make things too complicated (too much, too much)
O que era pra ser mais leve e bom
What was supposed to be light and good
Me leva pra relaxar
Takes me to relax
Um sorvetinho, um banho de mar
An ice cream, a swim in the sea
Você complica demais (você complica demais)
You make things too complicated (you make things too complicated)
quero ver estrelas nesse céu de neon
I just want to see stars in this neon sky
Mina bandida roubou minha brisa (vem)
Bad girl stole my vibe (come on)
Não temos tempo a perder, então qual vai ser?
We have no time to waste, so what's it gonna be?
Se vai ficar de marra ou vai ficar de boa?
Are you gonna be stubborn or are you gonna be cool?
Não temos tempo a perder, me diz qual vai ser
We have no time to waste, tell me what's it gonna be
um verão por ano, gata, o tempo voa
Only one summer a year, girl, time flies
sabe que não adianta essa guerra
You know this war is pointless
Faz confusão (no fim) sempre se entrega
You make a big fuss (in the end) you always give in
Na treta ou na transa, tu nunca se nega
In a fight or in sex, you never refuse
Nega, não nega, nega, não nega
Girl, don't deny it, girl, don't deny it, girl, don't deny it
Você complica demais
You make things too complicated
O que era pra ser mais leve e bom
What was supposed to be light and good
Me leva pra relaxar
Takes me to relax
Um sorvetinho, um banho de mar
An ice cream, a swim in the sea
Você complica demais
You make things too complicated
quero ver estrelas nesse céu de neon
I just want to see stars in this neon sky
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe
Você complica demais
You make things too complicated
O que era pra ser mais leve e bom
What was supposed to be light and good
Me leva pra relaxar
Takes me to relax
Um sorvetinho, um banho de mar
An ice cream, a swim in the sea
Você complica demais
You make things too complicated
quero ver estrelas nesse céu de neon
I just want to see stars in this neon sky
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe
Mina bandida, roubou minha brisa
Bad girl, stole my vibe





Writer(s): Eltin, Vinni 048


Attention! Feel free to leave feedback.