Eltin - Ativista Cruel (Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eltin - Ativista Cruel (Acústico)




Ativista Cruel (Acústico)
Жестокая активистка (Акустика)
Essa menina é bandida demais
Эта девчонка слишком хулиганистая
Ela é cruel, cruel, cruel
Она жестокая, жестокая, жестокая
Ela é cruel, cruel, cruel, cruel, cruel, cruel, cruel
Она жестокая, жестокая, жестокая, жестокая, жестокая, жестокая, жестокая
Ela é muito cruel
Она очень жестокая
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
E a saudade que você deixou em casa
И тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.
Se largou de casa
Ты ушла из моего дома,
Levou todas minhas plantas
Забрала все мои растения,
Levou até minhas pacas
Забрала даже мою травку,
Essa menina me paga
Эта девчонка мне заплатит.
O jeito que ela planta
То, как она сажает,
O jeito que ela rega
То, как она поливает,
O jeito que ela traga
То, как она курит,
pára quando acaba
Останавливается только когда всё кончается.
O jeito que ela puxa
То, как она затягивается,
O jeito que ela prensa
То, как она прессует,
Me pegou botou fogo
Подцепила меня, подожгла,
Por favor não me passa
Пожалуйста, не передавай мне.
Ela te bola de jeito
Она ловко тебя скручивает,
Me enfeitiçou com o efeito
Околдовала меня своим воздействием.
Eu cheguei dizendo
Я уже сказал,
Mi casa es sua casa
Мой дом - твой дом.
Levou as barracas
Забрала палатки,
Levou os medidor
Забрала измеритель,
Levou os refletor
Забрала прожекторы,
Levou até os vasos
Забрала даже горшки.
Ela quase me mata
Она меня чуть не убила.
Acordei sem meu bong
Проснулся без своего бонга,
Sem vontade pra nada
Без желания что-либо делать.
Mas se ela voltar eu caso
Но если она вернется, я женюсь.
Me deixou morgadão
Оставила меня обкуренным,
Largadão no tapete
Разваленным на ковре,
Com a cara no chão
Лицом в пол,
De cara e carente
С разбитым сердцем и нуждающимся,
Cabisbaixo, loucão
Понурым, одурманенным,
Na sessão dando pala
На сеансе, теряющим сознание.
Ahh o cheiro da sala
Ах, запах комнаты,
O cheiro da sala
Запах комнаты.
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
E a saudade que você deixou em casa
И тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
E a saudade que você deixou em casa
И тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.
Não importa se alguma lâmpada tiver queimada
Неважно, если какая-то лампочка перегорела,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
Nem se a maioria das flores foram fumadas
Даже если большинство цветов уже выкурены,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
Nem me importa se você vendeu todas minhas paradas
Меня не волнует, даже если ты продала все мои запасы,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
O importante é você, você e eu e não falta nada
Важно только то, что есть ты, ты и я, и нам больше ничего не нужно.
Pensa, vai com calma
Подумай, не торопись,
Vou em casa
Я буду дома.
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
E a saudade que você deixou em casa
И тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
A saudade que você deixou em casa
Тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.
Não importa se alguma lâmpada tiver queimada
Неважно, если какая-то лампочка перегорела,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
Nem se a maioria das flores foram fumadas
Даже если большинство цветов уже выкурены,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
Nem me importa se você vendeu todas minhas paradas
Меня не волнует, даже если ты продала все мои запасы,
Volta pra casa
Возвращайся домой,
Volta pra casa
Возвращайся домой.
O importante é você, você e eu e não falta nada
Важно только то, что есть ты, ты и я, и нам больше ничего не нужно.
Pensa, vai com calma
Подумай, не торопись,
Vou em casa
Я буду дома.
O perfume que você deixou em casa
Твой парфюм, который ты оставила у меня дома,
Deixei as janelas fechadas
Я оставил окна закрытыми,
Trancadas, lacradas
Запертыми, запечатанными.
E a saudade que você deixou em casa
И тоска, которую ты оставила у меня дома,
Ainda me maltrata
Всё ещё мучает меня.
É o cheiro que faz falta
Мне не хватает этого запаха.






Attention! Feel free to leave feedback.