Lyrics and translation Elton John, Il Divo, Lisa Angell & David Hernando - Can You Feel The Love Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel The Love Tonight
Сегодня ночью ты чувствуешь любовь?
No
te
has
dado
cuenta
Ты
не
замечаешь,
Me
huelo
lo
peor
Я
чувствую
худшее,
Porque
ese
par
se
va
a
enamorar
Ведь
эта
пара
влюбится,
Volvemos
a
ser
dos
Мы
снова
будем
вдвоем.
La
brisa
de
la
noche
Ночной
бриз,
La
luna
y
su
color
Луна
и
её
цвет,
El
clásico
romance
lleno
de
Классический
роман,
полный
Desastres
por
amor
Любовных
бедствий.
L'amour
brille
sous
les
étoiles
Любовь
сияет
под
звёздами
D'une
étrange
lumière
Странным
светом,
La
terre
entière,
en
parfaite
harmonie
Вся
земля,
в
полной
гармонии,
Vit
un
moment
royal
Переживает
королевский
момент.
And
can
you
feel
the
love
tonight?
А
ты
чувствуешь
сегодня
ночью
любовь?
How
it's
laid
to
rest
Как
она
успокаивается,
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Этого
достаточно,
чтобы
короли
и
бродяги
Believe
the
very
best
Поверили
в
самое
лучшее.
Hoo,
ah-ha-ha,
no,
no
О-о,
а-ха-ха,
нет,
нет.
Quisiera
ser
sincero
Я
хотел
бы
быть
искренним,
No
sé
qué
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать,
Decirle
la
verdad
o
no
Сказать
тебе
правду
или
нет,
Hay
mucho
que
esconder
Так
много
нужно
скрыть.
Quel
lourd
secret
cache-t-il
Какой
тяжкий
секрет
скрывается
Derrière
tant
de
rancœur?
За
такой
обидой?
¿Por
qué
no
quiere
ser
quien
debe
ser?
Почему
ты
не
хочешь
быть
тем,
кем
должен
быть?
Él
ve
que
creo
en
él
Ты
видишь,
что
я
в
тебя
верю.
And
can
you
feel
the
love
tonight?
А
ты
чувствуешь
сегодня
ночью
любовь?
It
is
where
we
are
Она
там,
где
мы,
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
Этого
достаточно
для
этого
широко
раскрытого
странника,
That
we
got
this
far
Что
мы
зашли
так
далеко.
And
can
you
feel
the
love
tonight?
А
ты
чувствуешь
сегодня
ночью
любовь?
How
it's
laid
to
rest
Как
она
успокаивается,
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Этого
достаточно,
чтобы
короли
и
бродяги
Believe
the
very
best
Поверили
в
самое
лучшее.
Sus
juergas
de
león
Свои
львиные
гулянки
Y
todo
por
amor
И
всё
из-за
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Tim Rice
Attention! Feel free to leave feedback.