Lyrics and translation Elton John feat. Marco Armiliato, L'Orchestra Filarmonica Di Torino & Luciano Pavarotti - Live Like Horses (Live Finale Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
control
this
flesh
and
blood
Я
не
могу
контролировать
эту
плоть
и
кровь.
That's
wrapped
around
my
bones
Это
обернуто
вокруг
моих
костей.
It
moves
beneath
me
like
a
river
Она
течет
подо
мной,
как
река.
Into
the
great
unknown
В
Великую
неизвестность.
I
stepped
onto
the
moving
stairs
Я
ступил
на
движущуюся
лестницу.
Before
I
could
tie
my
shoes
Прежде
чем
я
успел
завязать
шнурки.
Pried
a
harp
out
the
fingers
of
a
renegade
Вырвал
арфу
из
пальцев
Отступника.
Who
lived
and
died
the
blues
Кто
жил
и
умер
блюз
La
promessa
non
fu
chiara
La
promessa
non
fu
chiara
S'erra
solo
impressa
in
me
S'erra
solo
impressa
in
me
Vidi
solo
il
gelo
dentro
me
Vidi
solo
il
gelo
dentro
me
Quella
notte
dise
a
me
Quella
notte
dise
a
me
Vivrem
comme
cavalli
Vivrem
comme
cavalli
Liberi
dai
recinti
di
ferro
Liberi
dai
recinti
di
ferro
Che
piu
non
voglio
Che
piu
non
voglio
Rinnegare
i
sensi
Риннегаре
и
Сенси
Su
dai
fuggiam
Су
дай
фуггиам
Vivrem
comme
cavalli
Vivrem
comme
cavalli
We're
the
victims
of
the
heartbreak
Мы
жертвы
разбитого
сердца
That
kept
us
short
of
breath
Из-за
этого
у
нас
перехватило
дыхание.
Trapped
above
these
bloodless
streets
Пойманный
в
ловушку
над
этими
обескровленными
улицами.
Without
a
safety
net
Без
страховочной
сетки
I
stood
in
line
to
join
the
trial
Я
стоял
в
очереди,
чтобы
присоединиться
к
испытанию.
One
more
customer
of
fate
Еще
один
клиент
судьбы.
Claimed
a
spoke
in
the
wheel
of
the
wagon
train
Потребовал
спицу
в
колесе
обоза.
On
the
road
to
the
golden
gate
По
дороге
к
Золотым
воротам.
Nel
deserto
la
nave
abbandonai
Nel
deserto
la
nave
abbandonai
Per
me
aveva
senso
Per
me
aveva
senso
Son
stato
troppo
tempo
nella
bestia
Son
stato
troppo
tempo
nella
bestia
Ed
ora
saro
libero
Эд
Ора
Саро
либеро
Someday
We'll
live
like
horses
Когда
нибудь
мы
будем
жить
как
лошади
Free
reign
from
your
old
iron
fences
Освободись
от
своих
старых
железных
заборов
There's
more
ways
than
one
to
regain
your
senses
Есть
много
способов
вернуть
свои
чувства.
Break
out
the
stalls
and
we'll
live
like
horses
Освободите
стойла,
и
мы
будем
жить,
как
лошади.
Someday...
Когда-нибудь...
Liberi
dai
ricenti
di
ferro
Liberi
dai
ricenti
di
ferro
Che
piu
non
voglio
Che
piu
non
voglio
Rinnegare
i
sensi
Риннегаре
и
Сенси
Su
dai
fuggiam
Су
дай
фуггиам
Vivrem
comme
cavalli
Vivrem
comme
cavalli
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! Feel free to leave feedback.