Elton John - Amoreena - BBC Session Previously Unreleased - translation of the lyrics into German




Amoreena - BBC Session Previously Unreleased
Amoreena - BBC-Session Zuvor unveröffentlicht
Lately, I've been thinking, how much I miss my lady
In letzter Zeit habe ich nachgedacht, wie sehr ich meine Liebste vermisse
Amoreena's in the cornfield, brightening the daybreak
Amoreena ist im Kornfeld, erhellt den Tagesanbruch
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Lebt wie eine üppige Blume, rennt stundenlang durchs Gras
Rolling through the hay like a puppy child
Wälzt sich im Heu wie ein junger Hund
And when it rains, the rain falls down
Und wenn es regnet, fällt der Regen nieder
Washing out the cattle town
Wäscht die Viehstadt aus
And she's far away somewhere in her eiderdown
Und sie ist weit weg irgendwo in ihrem Federbett
And she dreams of crystal streams
Und sie träumt von kristallklaren Bächen
Of days gone by when we would lean
Von vergangenen Tagen, als wir uns anlehnten
Laughing, fit to burst, upon each other
Lachend, dass wir fast platzten, aneinander
I can see you sitting, eating apples in the evening
Ich kann dich sitzen sehen, wie du Äpfel isst am Abend
The fruit juice flowing slowly, slowly, slowly
Der Fruchtsaft fließt langsam, langsam, langsam
Down the bronze of your body
Die Bronze deines Körpers hinab
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Lebt wie eine üppige Blume, rennt stundenlang durchs Gras
Rolling through the hay, whoa, like a puppy child
Wälzt sich im Heu, whoa, wie ein junger Hund
And when it rains, the rain falls down
Und wenn es regnet, fällt der Regen nieder
Washing out the cattle town
Wäscht die Viehstadt aus
And she's far away somewhere in her eiderdown
Und sie ist weit weg irgendwo in ihrem Federbett
And she dreams of crystal streams
Und sie träumt von kristallklaren Bächen
Of days gone by when we would lean
Von vergangenen Tagen, als wir uns anlehnten
Laughing, fit to burst, on each other
Lachend, dass wir fast platzten, aneinander
Oh if only, I could nestle in the cradle of your cabin
Oh, wenn ich mich nur in die Wiege deiner Hütte schmiegen könnte
My arms around your shoulders, the windows wide and open
Meine Arme um deine Schultern, die Fenster weit geöffnet
While the swallow and the sycamore are playing in the valley
Während die Schwalbe und der Bergahorn im Tal spielen
Oh, I miss you Amoreena, like the king bee misses honey
Oh, ich vermisse dich, Amoreena, wie der Bienenkönig den Honig vermisst
And when it rains, the rain falls down
Und wenn es regnet, fällt der Regen nieder
Washing out the cattle town
Wäscht die Viehstadt aus
And she's far away somewhere in her eiderdown
Und sie ist weit weg irgendwo in ihrem Federbett
And she dreams of crystal streams
Und sie träumt von kristallklaren Bächen
Of days gone by when we would lean
Von vergangenen Tagen, als wir uns anlehnten
Laughing, fit to burst, on each other
Lachend, dass wir fast platzten, aneinander
And when it rains, the rain falls down
Und wenn es regnet, fällt der Regen nieder
Washing out the cattle town
Wäscht die Viehstadt aus
And she's far away somewhere in her eiderdown
Und sie ist weit weg irgendwo in ihrem Federbett
And she dreams of crystal streams
Und sie träumt von kristallklaren Bächen
Of days gone by when we would lean
Von vergangenen Tagen, als wir uns anlehnten
Laughing, fit to burst, on each other
Lachend, dass wir fast platzten, aneinander
Lately, I've been thinking, how much I miss my lady
In letzter Zeit habe ich nachgedacht, wie sehr ich meine Liebste vermisse
Amoreena's in the cornfield, brightening the daybreak
Amoreena ist im Kornfeld, erhellt den Tagesanbruch
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Lebt wie eine üppige Blume, rennt stundenlang durchs Gras
Rolling through the hay like a puppy, like a puppy child
Wälzt sich im Heu wie ein Welpe, wie ein junger Hund





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! Feel free to leave feedback.