Lyrics and translation Elton John - Dan Dare (Pilot of the Future)
Can
you
tell
me
how
old
Dan
might
have
done
it
Ты
можешь
сказать
мне,
как
старина
Дэн
мог
это
сделать?
If
he'd
been
here
now?
Holy
cow
Если
бы
он
был
здесь
сейчас?
My
stars
might
have
been
read
on
the
planet
Mars
Мои
звезды
могли
быть
прочитаны
на
планете
Марс.
'Cause
I
don't
have
foresight
to
see
Потому
что
у
меня
нет
предвидения,
чтобы
видеть.
If
we
still
be
together
in
the
twenty
first
Если
мы
все
еще
будем
вместе
в
двадцать
первом
...
In
the
twenty
first
century,
out
and
gone
В
двадцать
первом
веке
все
исчезло.
He's
our
flyin'
ace,
pilot
of
the
future
Он
наш
летающий
ас,
пилот
будущего.
In
an
endless
space,
holy
cow
В
бесконечном
пространстве,
святая
корова
My
eyes
never
saw
a
rocket
that
was
quite
that
size
Мои
глаза
никогда
не
видели
ракету
такого
размера.
'Cause
I
don't
have
the
energy
Потому
что
у
меня
нет
сил.
To
be
cat
and
mouse
for
the
champions
Быть
кошкой
и
мышкой
для
чемпионов
For
the
champions
of
destiny,
oh
no
Для
чемпионов
судьбы,
О
нет
So
long
Captain
Dan
Прощайте
капитан
Дэн
I
fail
to
see
what
motivates
your
hands
Я
не
понимаю,
что
движет
твоими
руками.
Goodbye
restless
night
Прощай
беспокойная
ночь
You
know
I
loved
Dan
Dare
Ты
знаешь,
я
любила
Дэна
дэра.
But
I
couldn't
make
his
flight
Но
я
не
смог
совершить
его
полет.
So
long,
so
long,
yeah
Так
долго,
так
долго,
да
Dan
Dare
doesn't
know
it
Дэн
Дэйр
не
знает
этого.
He
doesn't
know
it,
he
doesn't
know
it
Он
не
знает
этого,
он
не
знает
этого.
But
I
liked
the
Mekon
Но
мне
нравился
Мекон.
So
long
Captain
Dan
Прощайте
капитан
Дэн
I
fail
to
see
what
motivates
your
hands
Я
не
понимаю,
что
движет
твоими
руками.
Goodbye
restless
night
Прощай
беспокойная
ночь
You
know
I
loved
Dan
Dare
Ты
знаешь,
я
любила
Дэна
дэра.
But
I
couldn't
make
his
flight
Но
я
не
смог
совершить
его
полет.
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
Dan
Dare
doesn't
know
it
(no,
he
doesn't
know
it)
Дэн
Дэйр
этого
не
знает
(нет,
он
этого
не
знает).
He
doesn't
know
it
(he
doesn't
know
it)
Он
этого
не
знает
(он
этого
не
знает).
He
doesn't
know
it
(he
doesn't
know
it)
Он
этого
не
знает
(он
этого
не
знает).
But
I
liked
the
Mekon
Но
мне
нравился
Мекон.
Dan
Dare
doesn't
know
it
(no,
he
doesn't
know
it)
Дэн
Дэйр
этого
не
знает
(нет,
он
этого
не
знает).
He
doesn't
know
it
(he
doesn't
know
it)
Он
этого
не
знает
(он
этого
не
знает).
He
doesn't
know
it
(he
doesn't
know
it)
Он
этого
не
знает
(он
этого
не
знает).
But
I
liked
the
Mekon
Но
мне
нравился
Мекон.
Dan
Dare
doesn't
know
it
(no,
he
doesn't
know
it)
Дэн
Дэйр
этого
не
знает
(нет,
он
этого
не
знает).
Doesn't
know
it
(doesn't
know
it)
Не
знает
этого
(не
знает
этого).
Doesn't
know
it
(doesn't
know
it)
Не
знает
этого
(не
знает
этого).
But
I
liked
the
Mekon
Но
мне
нравился
Мекон.
Dan
Dare
doesn't
know
it
Дэн
Дэйр
не
знает
этого.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
But
I
liked
the
Mekon
Но
мне
нравился
Мекон.
Dan
Dare
doesn't
know
it
Дэн
Дэйр
не
знает
этого.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
Dan
Dare
doesn't
know
it
Дэн
Дэйр
не
знает
этого.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
No,
he
doesn't
know
it
Нет,
он
этого
не
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.