Lyrics and translation Elton John - Dark Diamond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I'm
a
dark
diamond
О,
я
— темный
алмаз,
I've
turned
hard
and
cold
Стал
жестким
и
холодным.
Once
was
a
jewel
with
fire
in
my
soul
Когда-то
был
драгоценным
камнем
с
огнем
в
душе.
There's
two
sides
of
a
mirror
Есть
две
стороны
зеркала,
One
I
couldn't
break
through
Одну
я
не
смог
преодолеть.
Stayed
trapped
on
the
inside,
wound
up
losing
you
Остался
в
ловушке
внутри,
в
итоге
потерял
тебя.
Tell
me
how
does
it
work?
Скажи
мне,
как
это
работает?
How
do
you
make
things
fit
Как
ты
все
совмещаешь?
Spent
all
my
life
trying
to
get
it
right
Всю
свою
жизнь
пытался
все
сделать
правильно.
I've
put
it
together
and
it
falls
apart
Я
собираю
все
вместе,
а
оно
разваливается.
I
thought
to
myself
I
might
understand
Я
думал,
что,
возможно,
понимаю,
But
when
the
wall's
built
Но
когда
стена
построена
And
the
heart
hardens
И
сердце
ожесточается,
You
get
a
dark
diamond
Получается
темный
алмаз.
Dark
diamond
Темный
алмаз.
Oh,
I'm
a
dark
diamond
О,
я
— темный
алмаз,
But
you're
something
else
Но
ты
— нечто
иное.
You
read
me
more
than
I
read
myself
Ты
понимаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
себя.
The
one
star
I
could
count
on
Единственная
звезда,
на
которую
я
мог
рассчитывать,
Only
comet
I
could
trust
Единственная
комета,
которой
я
мог
доверять.
You
burnt
through
my
life
to
the
true
meaning
of
love
Ты
прожгла
мою
жизнь
до
истинного
смысла
любви.
Tell
me
how
does
it
work?
Скажи
мне,
как
это
работает?
How
do
you
make
things
fit
Как
ты
все
совмещаешь?
Spent
all
my
life
trying
to
get
it
right
Всю
свою
жизнь
пытался
все
сделать
правильно.
I've
put
it
together
and
it
falls
apart
Я
собираю
все
вместе,
а
оно
разваливается.
I
thought
to
myself
I
might
understand
Я
думал,
что,
возможно,
понимаю,
But
when
the
wall's
built
Но
когда
стена
построена
And
the
heart
hardens
И
сердце
ожесточается,
You
get
a
dark
diamond
Получается
темный
алмаз.
Dark
diamond
Темный
алмаз.
Tell
me
how
does
it
work?
Скажи
мне,
как
это
работает?
How
do
you
make
things
fit
Как
ты
все
совмещаешь?
Spent
all
my
life
trying
to
get
it
right
Всю
свою
жизнь
пытался
все
сделать
правильно.
I've
put
it
together
and
it
falls
apart
Я
собираю
все
вместе,
а
оно
разваливается.
I
thought
to
myself
I
might
understand
Я
думал,
что,
возможно,
понимаю,
But
when
the
wall's
built
Но
когда
стена
построена
And
the
heart
hardens
И
сердце
ожесточается,
You
get
a
dark
diamond
Получается
темный
алмаз.
Dark
diamond
Темный
алмаз.
You
get
a
dark
diamond
Получается
темный
алмаз.
Dark
diamond
Темный
алмаз.
You
get
a
dark
diamond
Получается
темный
алмаз.
Dark
diamond
Темный
алмаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P
Attention! Feel free to leave feedback.