Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Garden (Hey Hey Johnny) - Remastered
Leerer Garten (Hey Hey Johnny) - Remastered
What
happened
here
Was
ist
hier
geschehen
As
the
New
York
sunset
disappeared?
Als
der
New
Yorker
Sonnenuntergang
verschwand?
I
found
an
empty
garden
among
the
flagstones
there
Ich
fand
dort
einen
leeren
Garten
zwischen
den
Steinplatten
Who
lived
here?
Wer
hat
hier
gelebt?
He
must
have
been
a
gardener
that
cared
a
lot
Er
muss
ein
Gärtner
gewesen
sein,
dem
viel
daran
lag
Who
weeded
out
the
tears
and
grew
a
good
crop
Der
die
Tränen
ausjätete
und
eine
gute
Ernte
zog
And
now
it
all
looks
strange
Und
jetzt
sieht
alles
seltsam
aus
It's
funny
how
one
insect
can
damage
so
much
grain
Es
ist
komisch,
wie
ein
einziges
Insekt
so
viel
Getreide
beschädigen
kann
And
what's
it
for
Und
wofür
ist
er
da
This
little
empty
garden
by
the
brownstone
door?
Dieser
kleine
leere
Garten
bei
der
Tür
des
Braunsteinhauses?
And
in
the
cracks
along
the
sidewalk
nothing
grows
no
more
Und
in
den
Rissen
entlang
des
Bürgersteigs
wächst
nichts
mehr
Who
lived
here?
Wer
hat
hier
gelebt?
He
must
have
been
a
gardener
that
cared
a
lot
Er
muss
ein
Gärtner
gewesen
sein,
dem
viel
daran
lag
Who
weeded
out
the
tears
and
grew
a
good
crop
Der
die
Tränen
ausjätete
und
eine
gute
Ernte
zog
And
we
are
so
amazed!
We're
crippled
and
we're
dazed
Und
wir
sind
so
erstaunt!
Wir
sind
gelähmt
und
benommen
A
gardener
like
that
one,
no
one
can
replace
Einen
Gärtner
wie
diesen
kann
niemand
ersetzen
And
I've
been
knocking,
but
no
one
answers
Und
ich
habe
geklopft,
aber
niemand
antwortet
And
I've
been
knocking,
most
all
the
day
Und
ich
habe
geklopft,
fast
den
ganzen
Tag
Oh
and
I've
been
calling,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Oh,
und
ich
habe
gerufen,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Can't
you
come
out
to
play?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen?
And
through
their
tears
Und
durch
ihre
Tränen
Some
say
he
farmed
his
best
in
younger
years
Sagen
manche,
er
habe
in
jüngeren
Jahren
am
besten
gewirtschaftet
But
he'd
have
said
that
roots
grow
stronger,
if
only
he
could
hear
Aber
er
hätte
gesagt,
dass
Wurzeln
stärker
werden,
wenn
er
nur
hören
könnte
Who
lived
there?
Wer
hat
dort
gelebt?
He
must
have
been
a
gardener
that
cared
a
lot
Er
muss
ein
Gärtner
gewesen
sein,
dem
viel
daran
lag
Who
weeded
out
the
tears
and
grew
a
good
crop
Der
die
Tränen
ausjätete
und
eine
gute
Ernte
zog
Now
we
pray
for
rain,
and
with
every
drop
that
falls
Jetzt
beten
wir
um
Regen,
und
mit
jedem
Tropfen,
der
fällt
We
hear,
we
hear
your
name
Hören
wir,
hören
wir
deinen
Namen
And
I've
been
knocking,
but
no
one
answers
Und
ich
habe
geklopft,
aber
niemand
antwortet
And
I've
been
knocking,
most
all
the
day
Und
ich
habe
geklopft,
fast
den
ganzen
Tag
Oh
and
I've
been
calling,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Oh,
und
ich
habe
gerufen,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Can't
you
come
out
to
play?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen?
And
I've
been
knocking,
but
no
one
answers
Und
ich
habe
geklopft,
aber
niemand
antwortet
And
I've
been
knocking,
most
all
the
day
Und
ich
habe
geklopft,
fast
den
ganzen
Tag
Oh
and
I've
been
calling,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Oh,
und
ich
habe
gerufen,
oh
hey,
hey,
Johnny!
Can't
you
come
out,
can't
you
come
out
to
play?
Kannst
du
nicht
rauskommen,
kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Can't
you
come
out
to
play,
in
your
empty
garden?
Kannst
du
nicht
zum
Spielen
rauskommen,
in
deinem
leeren
Garten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P
Attention! Feel free to leave feedback.