Elton John - Home Again (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elton John - Home Again (Remastered)




I'm counting on a memory to get me out of here
Я рассчитываю, что воспоминания помогут мне выбраться отсюда.
I'm waiting for the fog around this spooky little town to clear
Я жду, когда рассеется туман вокруг этого жуткого маленького городка.
All this time I spent being someone else's friend
Все это время я был чьим-то другом.
Just one more time, for old time's sake I'd like to go back home again
Еще раз, ради старых добрых времен, я хотел бы вернуться домой.
The world had seven wonders once upon a time
Когда-то в мире было семь чудес света.
It's sure enough the favored nations aided their decline
Несомненно, избранные нации способствовали их упадку.
And all around me I've seen times like it was back when
И все вокруг меня я видел такие времена, как это было раньше.
But like back then
Но как тогда
I'd say amen if I could get back home again
Я бы сказал Аминь если бы мог вернуться домой
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I'd never left,
Если бы я никогда не уходил...
I'd never have known
Я бы никогда не узнал.
We all dream of leaving
Мы все мечтаем уехать отсюда.
But wind up in the end
Но в конце концов все закончится
Spending all our time trying to get back home again
Мы тратим все свое время, пытаясь вернуться домой.
Instrumental
Инструментальный
Could have been a jailbreak and a spotlight hitting me
Это могло быть побегом из тюрьмы и светом прожектора.
Or was I just some nightclub singer, back in 1963
Или я был просто певцом из ночного клуба в далеком 1963 году?
In the old part of Valencia, on the coast of Spain
В старой части Валенсии, на побережье Испании.
Never tiring once of hearing songs about going home again
Никогда не уставал слушать песни о возвращении домой.
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I'd never left,
Если бы я никогда не уходил...
I'd never have known
Я бы никогда не узнал.
We all dream of leaving
Мы все мечтаем уехать отсюда.
But wind up in the end
Но в конце концов все закончится
Spending all our time trying to get back home again
Мы тратим все свое время, пытаясь вернуться домой.
Instrumental
Инструментальный
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I could go back home
Если бы я мог вернуться домой ...
If I'd never left
Если бы я никогда не уходил ...
I'd never have known
Я бы никогда не узнал.
We all dream of leaving
Мы все мечтаем уехать отсюда.
But wind up in the end
Но в конце концов все закончится
Spending all our time trying to get back home again
Мы тратим все свое время, пытаясь вернуться домой.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! Feel free to leave feedback.