Lyrics and translation Elton John - If I Asked You (Band Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Asked You (Band Demo)
Если бы я спросил тебя (Демо-версия группы)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
If
I
asked
you,
would
you
say
no
to
me?
Если
бы
я
спросил
тебя,
ты
бы
мне
отказала?
If
I
asked
you,
would
you
give
me
time
to
see
Если
бы
я
спросил
тебя,
ты
бы
дала
мне
время
понять,
To
get
it
straight
with
you,
to
get
my
cards
placed
right
Чтобы
разобраться
с
тобой,
чтобы
правильно
разложить
карты,
If
I
asked
you
would
you
say
that
it's
alright?
Если
бы
я
спросил
тебя,
ты
бы
сказала,
что
всё
в
порядке?
And
I
look
again,
and
I
see
the
smile
upon
your
face
И
я
снова
смотрю,
и
вижу
улыбку
на
твоем
лице,
I
know
that
I
have
tried
to
win
one
of,
the
place
beside
you
Я
знаю,
что
пытался
завоевать
место
рядом
с
тобой.
Don't
misunderstand
me,
I'm
not
stepping
out
of
line
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
переступаю
черту,
And
I'll
prove
that
I've
got
love
for
you
if
you
give
me
time
И
я
докажу,
что
люблю
тебя,
если
ты
дашь
мне
время.
If
you
ask
me
I
would
lay
my
world
before
you
Если
ты
спросишь
меня,
я
положу
к
твоим
ногам
весь
свой
мир.
If
you
ask
me
I
would
kneel
down
here,
and
adore
you
Если
ты
спросишь
меня,
я
встану
перед
тобой
на
колени
и
буду
тебя
обожать.
Don't
let
me
go,
I
don't
want
anyone
to
see
Не
отпускай
меня,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
видел,
And
I'd
buy
you
anything
you
wish,
if
you,
if
you
ask
me
И
я
куплю
тебе
всё,
что
ты
пожелаешь,
если
ты,
если
ты
меня
спросишь.
I
write
your
name,
again
and
again
Я
пишу
твое
имя
снова
и
снова
In
the
frosted
glass
of
my
window
pane
На
замерзшем
стекле
моего
окна.
I
just
pray,
each
time
the
day
is
through
Я
просто
молюсь
каждый
раз,
когда
день
заканчивается,
That
tomorrow
I'll
be
yours
if
I
asked
you
Что
завтра
я
буду
твоим,
если
я
спрошу
тебя.
That
tomorrow
I'll
be
yours
if
I
asked
you
Что
завтра
я
буду
твоим,
если
я
спрошу
тебя.
That
tomorrow
will
be
yours
if
I
asked
you
Что
завтра
ты
будешь
моей,
если
я
спрошу
тебя.
If
I
asked
you
Если
я
спрошу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.