Lyrics and translation Elton John - In The Name Of You
Got
a
penny
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
Пенни.
And
a
dollar
in
my
hand
И
доллар
в
руке.
But
I'll
drop
it
in
your
tin
cup
Но
я
брошу
это
в
твою
жестяную
кружку.
Cause
you
were
a
one
man
band
Потому
что
ты
был
группой
из
одного
человека
If
I
could
make
a
million
Если
бы
я
мог
заработать
миллион
...
On
some
TV
show
В
каком
то
телешоу
On
the
roulette
wheel
На
колесе
рулетки
In
a
great
big
casino
В
огромном
казино.
I'd
go
ahead
and
do
it
Я
бы
пошел
вперед
и
сделал
это.
But
only
if
I
knew
Но
если
бы
я
только
знал
...
I
could
go
ahead
and
claim
it
Я
мог
бы
пойти
вперед
и
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
Whatever
worth
I'd
choose
Какую
бы
цену
я
ни
выбрал
Whatever
tricks
I'd
use
Какие
бы
уловки
я
ни
использовал
I
would
find
a
way
to
claim
it
Я
найду
способ
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
I
got
my
favorite
hat
У
меня
есть
моя
любимая
шляпа.
With
that
snakeskin
band
С
этой
группой
из
змеиной
кожи
When
you
need
a
little
shake
Когда
тебе
нужно
немного
встряхнуться
I've
put
it
in
your
hands
Я
отдал
его
тебе
в
руки.
To
the
bottom
of
the
ocean
На
дно
океана.
I
would
surely
dive
Я
бы
непременно
нырнул.
To
find
the
oldest
oyster
Найти
самую
старую
устрицу
With
the
biggest
pearl
inside
С
самой
большой
жемчужиной
внутри
I'd
go
ahead
and
do
it
Я
бы
пошел
вперед
и
сделал
это.
But
only
if
I
knew
Но
если
бы
я
только
знал
...
I
could
go
ahead
and
claim
it
Я
мог
бы
пойти
вперед
и
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
Whatever
worth
I'd
choose
Какую
бы
цену
я
ни
выбрал
Whatever
tricks
I'd
use
Какие
бы
уловки
я
ни
использовал
I
would
find
a
way
to
claim
it
Я
найду
способ
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
I'd
claim
a
trumpet
Я
бы
потребовал
трубу.
I'd
claim
a
tune
Я
бы
потребовал
мелодию.
All
the
undiscovered
territory
Вся
неизведанная
территория
Out
there
beyond
the
moon
Там,
за
Луной.
I'd
go
ahead
and
do
it
Я
бы
пошел
вперед
и
сделал
это.
But
only
if
I
knew
Но
если
бы
я
только
знал
...
I
could
go
ahead
and
claim
it
Я
мог
бы
пойти
вперед
и
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
Whatever
worth
I'd
choose
Какую
бы
цену
я
ни
выбрал
Whatever
tricks
I'd
use
Какие
бы
уловки
я
ни
использовал
I
would
find
a
way
to
claim
it
Я
найду
способ
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
I'd
go
ahead
and
do
it
Я
бы
пошел
вперед
и
сделал
это.
But
only
if
I
knew
Но
если
бы
я
только
знал
...
I
could
go
ahead
and
claim
it
Я
мог
бы
пойти
вперед
и
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
Whatever
worth
I'd
choose
Какую
бы
цену
я
ни
выбрал
Whatever
tricks
I'd
use
Какие
бы
уловки
я
ни
использовал
I
would
find
a
way
to
claim
it
Я
найду
способ
заявить
о
себе.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
In
the
name
of
you
Во
имя
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOC POMUS, MALCOLM J. REBENNACK
Attention! Feel free to leave feedback.