Lyrics and translation Elton John - Indian Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indian Sunset
Закат в индийской резервации
As
I
awoke
this
evening
with
the
smell
of
woodsmoke
clinging.
Я
проснулся
этим
вечером
с
запахом
дыма,
который
цеплялся.
Like
a
gentle
cobweb
hanging
upon
a
painted
teepee.
Как
нежная
паутина,
свисающая
с
раскрашенного
типи.
Oh
I
went
to
see
my
chieftain
with
my
war
lance
and
my
woman.
О,
я
пошел
к
своему
вождю
с
боевым
копьем
и
моей
женщиной.
For
he
told
us
that
the
yellow
moon
would
very
soon
be
leaving.
Ибо
он
сказал
нам,
что
желтая
луна
скоро
уйдет.
This
I
can't
believe
I
said,
I
can't
believe
our
Warlord's
dead.
Я
не
могу
в
это
поверить,
я
не
могу
поверить,
что
наш
предводитель
мертв.
Oh,
he
would
not
leave
the
chose
ones
to
the
buzzards
and
the
soldiers
guns.
О,
он
не
оставит
избранных
на
растерзание
стервятникам
и
солдатам.
Oh,
great
father
of
the
Iroquois
ever
since
I
was
young,
О,
великий
отец
ирокезов,
с
тех
пор,
как
я
был
молод,
I've
read
the
writing
of
the
smoke
and
breast-fed
on
the
sound
of
drums.
Я
читал
послания
дыма
и
вскормлен
звуками
барабанов.
I've
learned
to
hurl
the
tomahawk
and
ride
a
painted
pony
wild.
Я
научился
бросать
томагавк
и
ездить
на
раскрашенном
диком
пони.
To
run
the
gauntlet
of
the
Sioux,
to
make
a
chieftain's
daughter
mine.
Пробегать
сквозь
галерею
огня
сиу,
чтобы
сделать
дочь
вождя
своей.
And
now
you
ask
that
I
should
watch
the
red
man's
race
be
slowly
crushed!
И
теперь
ты
просишь
меня
смотреть,
как
гонка
краснокожих
медленно
рушится!
What
kind
of
words
are
these
to
hear
from
Yellow
Dog,
whom
the
white
man
fears?
Что
это
за
слова
слышать
от
Желтого
Пса,
которого
боятся
белые?
I
take
only
what
is
mine
Lord,
my
pony,
my
squaw,
and
my
child.
Я
беру
только
то,
что
мое,
Господин,
мой
пони,
моя
скво
и
мой
ребенок.
I
can't
stay
to
see
you
die
along
with
my
tribe's
pride.
Я
не
могу
остаться
и
смотреть,
как
ты
умрешь
вместе
с
гордостью
моего
племени.
I
got
to
search
for
the
yellow
moon
and
the
Fathers
of
our
sons,
Я
должен
искать
желтую
луну
и
отцов
наших
сыновей,
Where
the
red
sun
sinks
in
the
hills
of
gold,
and
the
healing
waters
run.
Там,
где
заходит
красное
солнце
на
золотых
холмах
и
текут
целебные
воды.
Trampling
down
the
prairie
rose,
leaving
hoof
tracks
in
the
sand.
Попирая
прерийные
розы,
оставляя
следы
копыт
на
песке.
Those
who
wish
to
follow
me,
I
welcome
with
my
hands.
Те,
кто
желает
следовать
за
мной,
я
приветствую
их
своими
руками.
I
heard
from
passing
renegades
Geronimo
was
dead,
Я
слышал
от
проходящих
мятежников,
что
Джеронимо
мертв,
He'd
been
laying
down
his
weapons
when
they
filled
him
full
of
lead.
Он
сложил
оружие,
когда
они
залили
его
свинцом.
Now
there
seems
no
reason
why
I
should
carry
on,
Теперь
нет
причины
продолжать,
In
this
land
that
once
was
my
land,
I
can't
find
a
home.
В
этой
стране,
которая
когда-то
была
моей,
я
не
могу
найти
дома.
It's
lonely
and
it's
quiet
and
the
horse
soldiers
are
coming,
Здесь
одиноко
и
тихо,
и
приближаются
конные
солдаты,
And
I
think
it's
time
I
strung
my
bow
and
ceased
my
senseless
running.
И
я
думаю,
что
пора
натянуть
свой
лук
и
прекратить
бессмысленное
бегство.
For
soon
I'll
find
the
yellow
moon,
along
with
my
loved
ones.
Ибо
скоро
я
найду
желтую
луну
вместе
со
своими
близкими.
Where
the
buffaloes
graze
in
clover
fields
without
the
sound
of
guns.
Где
буйволы
пасутся
на
клеверных
полях
без
звука
выстрелов.
And
the
red
sun
sinks
at
last
into
the
hills
of
gold
И
красное
солнце
наконец
садится
на
золотые
холмы,
And
peace
to
this
young
warrior
comes
with
a
bullet
hole.
И
покой
к
этому
молодому
воину
приходит
с
пулевым
отверстием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. JOHN, B. TAUPIN
Attention! Feel free to leave feedback.