Elton John - Let Me Be Your Car (Demo Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elton John - Let Me Be Your Car (Demo Version)




Let Me Be Your Car (Demo Version)
Позволь Мне Быть Твоим Автомобилем (Демо-версия)
I may not seem your ideal when you look into my eyes
Я могу показаться тебе не идеальным, когда ты смотришь мне в глаза,
I don't smoke, I don't tell jokes, I'm not the custom made size
Я не курю, не шучу, я не того размера, какой ты привыкла видеть,
But baby let me take you out on the highway for a while
Но, детка, позволь мне прокатить тебя по шоссе,
I'll show yow where the man in me is when he doesn't hide
Я покажу тебе, где во мне скрывается настоящий мужчина,
Well he's cruising in the fast lane, stuck behind the wheel
Он мчится по скоростной полосе, крепко держась за руль,
Jekyll and Hyde going on inside when I'm your automobile
Джекил и Хайд борются внутри, когда я твой автомобиль.
Let me be your car for a while child
Позволь мне быть твоим автомобилем, милая,
Shift me into gear and I'll be there
Включи передачу, и я буду там,
Fill me up with five star gasoline girl
Заправь меня пятизвездочным бензином, девочка,
I'll be your car, I'll take you anywhere
Я буду твоей машиной, я отвезу тебя куда угодно.
Let me be your car, come on and drive me
Позволь мне быть твоим автомобилем, давай, прокатись на мне,
I'm a speedy little boy down deep inside
В глубине души я быстрый маленький мальчик,
I got bucket seats and two speed window cleaners
У меня ковшеобразные сиденья и двухскоростные стеклоочистители,
Just let me be your car, oh come on and ride
Просто позволь мне быть твоим автомобилем, о, давай, прокатись.
I can't dance, I don't dig it, I can't see it at all
Я не танцую, я не понимаю этого, я совсем не вижу в этом смысла,
You say I'm just a specimen, and baby I can crawl
Ты говоришь, я всего лишь экземпляр, и, детка, я могу ползать,
Well my physique don't look the way the physiques really should
Мое телосложение не такое, каким оно должно быть,
But then again I've got an engine underneath my hood
Но зато у меня под капотом есть мотор.
When I'm cutting up the road with a sports car on my tail
Когда я рассекаю дорогу, а за мной гонится спортивный автомобиль,
Frankenstein's inside my mind, and the wind's inside my sails
В моей голове Франкенштейн, а в моих парусах ветер.





Writer(s): E. JOHN, B. TAUPIN


Attention! Feel free to leave feedback.