Lyrics and translation Elton John - Let Me Be Your Car (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Your Car (Demo Version)
Позволь Мне Быть Твоим Автомобилем (Демо-версия)
I
may
not
seem
your
ideal
when
you
look
into
my
eyes
Я
могу
показаться
тебе
не
идеальным,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
I
don't
smoke,
I
don't
tell
jokes,
I'm
not
the
custom
made
size
Я
не
курю,
не
шучу,
я
не
того
размера,
какой
ты
привыкла
видеть,
But
baby
let
me
take
you
out
on
the
highway
for
a
while
Но,
детка,
позволь
мне
прокатить
тебя
по
шоссе,
I'll
show
yow
where
the
man
in
me
is
when
he
doesn't
hide
Я
покажу
тебе,
где
во
мне
скрывается
настоящий
мужчина,
Well
he's
cruising
in
the
fast
lane,
stuck
behind
the
wheel
Он
мчится
по
скоростной
полосе,
крепко
держась
за
руль,
Jekyll
and
Hyde
going
on
inside
when
I'm
your
automobile
Джекил
и
Хайд
борются
внутри,
когда
я
твой
автомобиль.
Let
me
be
your
car
for
a
while
child
Позволь
мне
быть
твоим
автомобилем,
милая,
Shift
me
into
gear
and
I'll
be
there
Включи
передачу,
и
я
буду
там,
Fill
me
up
with
five
star
gasoline
girl
Заправь
меня
пятизвездочным
бензином,
девочка,
I'll
be
your
car,
I'll
take
you
anywhere
Я
буду
твоей
машиной,
я
отвезу
тебя
куда
угодно.
Let
me
be
your
car,
come
on
and
drive
me
Позволь
мне
быть
твоим
автомобилем,
давай,
прокатись
на
мне,
I'm
a
speedy
little
boy
down
deep
inside
В
глубине
души
я
быстрый
маленький
мальчик,
I
got
bucket
seats
and
two
speed
window
cleaners
У
меня
ковшеобразные
сиденья
и
двухскоростные
стеклоочистители,
Just
let
me
be
your
car,
oh
come
on
and
ride
Просто
позволь
мне
быть
твоим
автомобилем,
о,
давай,
прокатись.
I
can't
dance,
I
don't
dig
it,
I
can't
see
it
at
all
Я
не
танцую,
я
не
понимаю
этого,
я
совсем
не
вижу
в
этом
смысла,
You
say
I'm
just
a
specimen,
and
baby
I
can
crawl
Ты
говоришь,
я
всего
лишь
экземпляр,
и,
детка,
я
могу
ползать,
Well
my
physique
don't
look
the
way
the
physiques
really
should
Мое
телосложение
не
такое,
каким
оно
должно
быть,
But
then
again
I've
got
an
engine
underneath
my
hood
Но
зато
у
меня
под
капотом
есть
мотор.
When
I'm
cutting
up
the
road
with
a
sports
car
on
my
tail
Когда
я
рассекаю
дорогу,
а
за
мной
гонится
спортивный
автомобиль,
Frankenstein's
inside
my
mind,
and
the
wind's
inside
my
sails
В
моей
голове
Франкенштейн,
а
в
моих
парусах
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. JOHN, B. TAUPIN
Attention! Feel free to leave feedback.