Lyrics and translation Elton John - Love's Got A Lot To Answer For
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
my
coat
around
me
Накиньте
на
меня
пальто.
Feel
the
cold
wind
haunt
me
Чувствую,
как
холодный
ветер
преследует
меня.
Streets
are
empty
just
like
me
Улицы
пусты,
как
и
я.
The
murmour
of
an
echo
Шепот
Эха
...
Seems
to
come
from
every
window
Кажется,
доносится
из
каждого
окна.
Is
loneliness
the
same
as
being
free?
Одиночество
- это
то
же
самое,
что
свобода?
Oh,
I
guess
I
must
have
been
dreaming
О,
наверное,
мне
это
приснилось.
To
think
that
I
believed
in
you
at
all
Подумать
только,
я
вообще
в
тебя
верил!
Now
I
just
can't
find
it
Теперь
я
просто
не
могу
его
найти.
As
the
shadow
of
the
night
begins
to
fall
Когда
тень
ночи
начинает
падать
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
Oh,
I
just
can't
sleep
with
this
feeling
anymore
О,
я
просто
больше
не
могу
спать
с
этим
чувством.
Let
the
cold
night
air
cool
the
heat
Пусть
холодный
ночной
воздух
остудит
жару.
Of
two
hearts
gone
to
war
О
двух
сердцах,
ушедших
на
войну.
For
no
matter
who
wins
in
the
end
Ведь
не
важно,
кто
в
итоге
победит.
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
All
I
need
is
darkness,
Все,
что
мне
нужно-это
темнота.
The
best
of
all
protection
Лучшая
из
всех
защит.
Freedom's
like
the
stars
in
the
sky
Свобода
подобна
звездам
на
небе.
Alone,
cold
and
burning
Один,
холодный
и
обжигающий.
Each
one
keeps
it's
distance
Каждый
из
них
держит
дистанцию.
If
only
we
were
stars,
you
and
I
Если
бы
мы
только
были
звездами,
ты
и
я
Oh,
I
guess
I
must
have
been
dreaming
...
О,
я
думаю,
я,
должно
быть,
спал.
To
think
that
I
believed
in
you
at
all
Подумать
только,
я
вообще
в
тебя
верил!
And
now
I
just
can't
find
it
И
теперь
я
просто
не
могу
его
найти.
As
the
shadow
of
the
night
begins
to
fall
Когда
тень
ночи
начинает
падать
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
Oh,
I
just
can't
sleep
with
this
feeling
anymore
О,
я
просто
больше
не
могу
спать
с
этим
чувством.
Let
the
cold
night
air
cool
the
heat
Пусть
холодный
ночной
воздух
остудит
жару.
Of
two
hearts
gone
to
war
О
двух
сердцах,
ушедших
на
войну.
For
no
matter
who
wins
in
the
end
Ведь
не
важно,
кто
в
итоге
победит.
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
Oh,
I
just
can't
sleep
with
this
feeling
anymore
О,
я
просто
больше
не
могу
спать
с
этим
чувством.
Let
the
cold
night
air
cool
the
heat
Пусть
холодный
ночной
воздух
остудит
жару.
Of
two
hearts
gone
to
war
О
двух
сердцах,
ушедших
на
войну.
For
no
matter
who
wins
in
the
end
Ведь
не
важно,
кто
в
итоге
победит.
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
No
matter
who
wins
in
the
end
Неважно,
кто
в
итоге
победит.
Love's
got
a
lot
to
answer
for
У
любви
есть
за
что
ответить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P
Attention! Feel free to leave feedback.