Lyrics and translation Elton John - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
read
us
a
bedtime
story,
please
Можешь
прочитать
нам
сказку
на
ночь?
Huh?
Please
Ха?
Пожалуйста!
Alright
check
this
out
right
here
Хорошо,
зацени
это
прямо
здесь.
Woke
up
smoked
up,
broked
up
Проснулся,
закурил,
накурил.
What
I
had
left
and
rolled
up,
lit
it
То,
что
у
меня
осталось,
закаталось
и
зажглось.
Had
a
shorty
that
I
brought
home,
hit
it
У
меня
была
малышка,
которую
я
привел
домой.
Sent
her
on
her
way,
I
got
no
time
today
Отправил
ее
в
путь,
сегодня
у
меня
нет
времени.
(Yo,
I'mma
call
you
next
week,
aight)
(Йоу,
я
позвоню
тебе
на
следующей
неделе,
Эй!)
With
all
this
work
I
got
no
time
to
play
(OK)
Со
всей
этой
работой
у
меня
нет
времени
играть
(ОК).
Cash
come
and
go,
and
I
want
mine
to
stay
Деньги
приходят
и
уходят,
и
я
хочу,
чтобы
мои
остались.
Alot
of
these
fake
cats
won't
mind
the
day
Многие
из
этих
фальшивых
кошек
не
будут
возражать,
I
get
an
unfair
play,
then
the
stairway
когда
я
получу
несправедливую
игру,
а
затем
лестницу.
That's
why
I'm
like
TWA,
the
airway
Вот
почему
я
как
ТВА,
дыхательные
пути.
Niggas
wantin'
to
believe
what
they
heard
through
hear-say
Ниггеры
хотят
верить
тому,
что
они
услышали,
слыша-говорят.
Hopin',
but
forget
it
Надеюсь,
но
забудь
об
этом.
Check
the
mail,
it's
a
letter
from
jail,
from
Hoboken
Проверь
почту,
это
письмо
из
тюрьмы,
от
Хобокена.
I
open
and
I
read
it,
it
said
Я
открываю
и
читаю,
там
сказано:
What
da
deal
son
Что
за
дела,
сынок?
It's
ya
nigga
Teals
in
the
field,
and
it's
real
son
Это
ты,
ниггер,
Сокол
в
поле,
и
это
настоящий
сын.
I'mma
have
to
steal
one
Я
должен
украсть
одну.
Caught
up
on
the
run
with
a
gun
Догнал
в
бегах
с
пистолетом.
Can't
walk
with
it
down
then
you
can't
conceal
one
Не
можешь
идти
с
ним
вниз,
тогда
ты
не
сможешь
его
скрыть.
I
don't'
know
if
ya
knew,
that
kid,
True
Я
не
знаю,
знал
ли
ты
этого
парня,
правда
ли.
Up
in
1-2-2,
he
plottin'
to
get
you
В
1-2-2
он
замышляет
заполучить
тебя.
I
hear
he's
due
Я
слышал,
он
должен.
You
just
do
what
need
doin'
Ты
просто
делаешь
то,
что
нужно.
Let's
not
forget
these
niggas
could
bleed
too,
one
Давай
не
будем
забывать,
что
эти
ниггеры
тоже
могут
истекать
кровью.
Those
cats
don't
keep
it
real
as
they
should
Эти
кошки
не
держат
все
по-настоящему,
как
должны.
Heard
they
don't
pay
good
Слышал,
они
плохо
платят.
Stand
around
all
day
wishin'
they
could
Я
стою
здесь
весь
день,
желая,
чтобы
они
могли.
But
this
green
fufills
they
dreams
Но
этот
зеленый
fufills
они
мечтают.
They
ain't
a
team
Они
не
команда.
Answering
machine
on
screen
Автоответчик
на
экране.
Phone
rings,
it
was
Arlene
from
Queens
Звонит
телефон,
это
была
Арлин
из
Куинса.
Head
was
mean,
had
a
head
for
schemes
Голова
была
подлой,
у
нее
была
голова
для
замыслов.
Told
her
she
get
head
to
see
me
Сказал
ей,
что
она
хочет
увидеть
меня.
But
she
play
her
hand
proper,
nothin'
can
stop
her
Но
она
играет
правильно,
ее
ничто
не
остановит.
Hey
yo,
what
up
Playboy
Эй,
эй,
как
дела,
Плейбой!
I'm
out
in
Saint
Croix
Я
выхожу
в
Сен-Круа.
With
sun
cats
that
say
they
real
С
Солнцем
кошки,
которые
говорят,
что
они
настоящие.
But
they
toys
Но
они
игрушки.
I
heard
ya
doin'
it
though
Я
слышал,
ты
делаешь
это.
And
you
in
the
flow
И
ты
в
потоке.
Some
niggas
wanna
ruin
ya
show
Некоторые
ниггеры
хотят
разрушить
твое
шоу.
What
up,
yo
Как
дела,
йоу?
Whathchu
want
a
rich
shot
up
on
his
block
Whathchu
хочет
богатый
выстрел
на
своем
квартале.
Or
I
could
leave
him
in
his
bed
dead,
with
his
dick
robbed
Или
я
мог
бы
оставить
его
в
постели
мертвым,
с
ограбленным
хуем.
Na
Boo,
I'mma
show
you
how
I
do
На-Бу,
я
покажу
тебе,
как
я
это
делаю.
Just
hit
me
when
you
get
up
top
Просто
ударь
меня,
когда
поднимешься
наверх.
But
come
on
through
(Aight)
Но
давай,
проходи!
(Эй!)
Now
I'm
doin'
inventory
Теперь
я
занимаюсь
инвентаризацией.
Guns,
clips,
vest,
bullets
Пистолеты,
обоймы,
жилеты,
пули.
So
when
I
pull
it,
it's
the
end
of
story
Так
что,
когда
я
вытащу
его,
это
конец
истории.
Leadin'
my
men
to
glory
Веду
своих
людей
к
славе.
Then
get
shorty
to
hold
a
pound
for
me
Тогда
заставь
малышку
держать
для
меня
фунт.
I
know
she
down
for
me
Я
знаю,
она
готова
на
меня.
Yeah,
sneak
up
on
'em
like
a
car
thief
Да,
подкрадывайся
к
ним,
как
угонщик.
These
niggas
mad
cause
it's
my
party
Эти
ниггеры
злятся,
потому
что
это
моя
вечеринка.
And
my
Benz
is
wide-bodied
А
мой
"Бенц"
-полнотелый.
Despise
me,
like
the
feds
despise
Ghotti
Презирай
меня,
как
федералы
презирают
Готти.
That
I
kill
for
a
hobby
and
lay
in
your
lobby
Что
я
убиваю
ради
хобби
и
лежу
в
твоем
вестибюле.
So
try
me,
go
'head
and
take
a
bite
Так
попробуй
меня,
Иди
и
откуси
кусочек.
Might
as
well
say
good
night
С
таким
же
успехом
можно
пожелать
спокойной
ночи.
Try
to
put
me
in
the
dark,
I
don't
take
it
light
Попробуй
погрузить
меня
в
темноту,
я
не
принимаю
свет.
Now
if
it's
wrong,
make
it
right
Теперь,
если
это
неправильно,
сделай
все
правильно.
Not
tommorow,
tonight
Не
томморов,
сегодня
ночью.
They
barkin',
I
know
the
bite
Они
лают,
я
знаю
укус.
Jumped
in
the
B-N-Z
Прыгнул
в
B-N-Z
Niggas
gonna
see
the
E-N-D
fuckin'
with
me
Ниггеры
увидят
е-н-д,
блядь,
со
мной.
See,
I
knew
he
was
a
snake
out
the
ground
Видишь
ли,
я
знал,
что
он
был
змеей
из
земли.
Make
me
wanna
call
my
man
rock
and
break
out
the
hounds
Заставь
меня
позвонить
своему
парню
рок
и
вырваться
из
псов.
Take
it
to
the
pier
where
you
can't
make
out
the
sounds
Отведи
его
к
причалу,
где
ты
не
можешь
разобрать
звуки.
Thoughts
in
my
head
goin'
'round,
it's
goin'
down
Мысли
в
моей
голове
кружатся,
все
рушится.
Pull
up
to
his
block,
I'mma
put
it
to
his
knock
Подъезжаю
к
его
кварталу,
я
ставлю
его
на
стук.
But,
I
don't
see
him,
wouldn't
wanna
be
in
town
Но
я
не
вижу
его,
не
хотел
бы
быть
в
городе.
Ride
around
for
a
minute
Прокатись
на
минутку.
Thinkin'
'bout
the
pain
that
Hell
brings
Думаю
о
боли,
которую
приносит
ад.
Interrupted
by
a
cell
ring
Прерывается
кольцом
соты.
Hey
Boo
come
and
get
me,
I'm
here
Эй,
Бу,
приди
и
забери
меня,
я
здесь.
Give
me
a
few
Дай
мне
немного.
It
was
like
I
flew
Как
будто
я
летел.
But
it
felt
kinda
strange,
it
was
like
I
knew
Но
это
было
немного
странно,
как
будто
я
знал.
Pulled
up
around
2,
late
like
I
do
Подъехал
около
2,
опоздал,
как
и
я.
With
the
urge
to
bug
С
желанием
ошибиться.
She
gave
me
a
nervous
hug
Она
меня
нервно
обняла.
And
when
I
heard
the
slugs
И
когда
я
услышал
пули
...
What
I
saw
in
the
blur
was
thugs
То,
что
я
видел
в
тумане,
было
бандитами.
Tryin'
to
soak
my
fur
with
blood
Пытаюсь
впитать
свой
мех
кровью.
Dropped
to
the
curb
and
ducked
Опустился
на
обочину
и
нырнул.
Pulled
out
the
fifth,
duck
behind
a
car
Вытащил
пятую,
пригнись
за
машину.
Like
"How
I'm
gon'
get
out
this
shit"
Типа:
"как
я
собираюсь
выбраться
отсюда?"
These
niggas
don't
know
what
they
about
to
get
Эти
ниггеры
не
знают,
что
они
собираются
получить.
A
one
way
ticket
to
Hell
in
my
gun
jail
Билет
в
один
конец
в
ад
в
моей
тюрьме.
Bust
my
gun
at
three
and
one
fell
Стреляю
из
пистолета
в
три,
и
один
упал.
The
other
two,
waitin'
to
see
what
I'mma
do
Остальные
двое
ждут,
чтобы
увидеть,
что
я
сделаю.
Hope
you
brought
your
arms
Надеюсь,
ты
взял
с
собой
руки.
'Cause
you're
gonna
need
'em
to
hold
me
Потому
что
они
понадобятся
тебе,
чтобы
обнять
меня.
Peeped
around
the
car
slowly
Подглядывал
вокруг
машины
медленно.
Then
I
let
'em
have
the
whole
wheat
Тогда
я
позволю
им
получить
всю
пшеницу.
Man
there's
six
million
ways
to
die
Чувак,
есть
шесть
миллионов
способов
умереть.
And
you
chose
me,
but
I'm
an
OG
И
ты
выбрала
меня,
но
я-гангстер.
And
in
the
distance
is
police
А
вдалеке-полиция.
I'm
still
bustin',
tryin'
to
kill
something
Я
все
еще
пытаюсь
что-то
убить.
And
I
can't
hide
the
fact
that
I
peeled
something
И
я
не
могу
скрыть
тот
факт,
что
я
что-то
очистил.
I
feel
this
thing,
like
in
a
minute
I
won't
feel
a
thing
Я
чувствую
это,
словно
через
минуту
я
ничего
не
почувствую.
The
two
cats
jumped
in
the
blue
Ac'
Две
кошки
запрыгнули
в
голубой
кондиционер.
I
fired
one
shot,
they
fired
two
back
Я
выстрелил
один
раз,
они
выстрелили
два
назад.
They
murked
off
in
the
night
Они
сбежали
ночью,
I
get
them
fools
back,
man
they
ain't
seen
the
last
of
me
я
вернул
их
дуракам,
чувак,
они
не
видели
меня
последним.
But
I'm
bleeding
rapidly
Но
я
быстро
истекаю
кровью.
Shot
up
in
the
stomach
and
that
wasn't
how
it
had
to
be
Выстрелил
в
живот,
и
все
было
не
так,
как
должно
быть.
Heartbeat
failin',
car
alarm
wailin'
Сердцебиение
терпит
неудачу,
автосигнализация
завывает.
Couldn't
walk
straight
then
the
firearm
failed
Не
мог
идти
прямо,
а
потом
ружье
провалилось.
Now
I'm
thinkin'
how
this
bitch
played
me
Теперь
я
думаю,
как
эта
сука
играла
со
мной.
Then
I
faded
Затем
я
исчез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.