Lyrics and translation Elton John - Razor Face (Remastered 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razor Face (Remastered 2016)
Лицо с лезвием (переиздание 2016)
Has
anybody
here
seen
Razor
Face?
Кто-нибудь
здесь
видел
Лицо
с
лезвием?
I
heard
he's
back
looking
for
a
place
to
lay
down
Я
слышал,
он
вернулся,
ищет
место,
где
можно
прилечь.
Must
be
getting
on
Должно
быть,
стареет,
Needs
a
man
who's
young
to
walk
him
'round
Ему
нужен
кто-то
помоложе,
чтобы
водил
его
повсюду.
Needs
a
man
who's
young
to
walk
him
'round
Ему
нужен
кто-то
помоложе,
чтобы
водил
его
повсюду.
Oh,
it
must
be
hard
for
the
likes
of
you
to
get
by
О,
таким,
как
ты,
должно
быть,
трудно
выживать
In
a
world
that
you
just
can't
see
through
В
мире,
который
ты
просто
не
можешь
понять.
And
it
looks
so
cold
И
он
кажется
таким
холодным.
How
does
it
feel
to
know
you
can't
go
home?
Каково
это
— знать,
что
ты
не
можешь
вернуться
домой?
How
does
it
feel
to
know
you
can't
go
home?
Каково
это
— знать,
что
ты
не
можешь
вернуться
домой?
Come
on,
Razor
Face,
my
old
friend
Давай
же,
Лицо
с
лезвием,
мой
старый
друг,
I'll
meet
you
down
by
the
truck
stop
inn
Встретимся
у
придорожной
гостиницы,
With
a
bottle
of
booze
in
the
back
of
my
car
С
бутылкой
выпивки
на
заднем
сиденье
моей
машины.
You're
a
song
on
the
lips
of
an
aging
star
Ты
— песня
на
устах
стареющей
звезды.
Razor
Face,
ooh,
amazing
grace
Лицо
с
лезвием,
о,
удивительная
благодать,
Protects
you
like
a
glove
Защищает
тебя,
как
перчатка.
And
I'll
never
learn
the
reason
why
И
я
никогда
не
узнаю
почему,
I
love
your
Razor
Face
Но
я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
Has
anybody
here
seen
Razor
Face?
Кто-нибудь
здесь
видел
Лицо
с
лезвием?
I
heard
he's
back
looking
for
a
place
to
lay
down
Я
слышал,
он
вернулся,
ищет
место,
где
можно
прилечь.
Must
be
getting
on
Должно
быть,
стареет,
Needs
a
man
who's
young
to
walk
him
'round
Ему
нужен
кто-то
помоложе,
чтобы
водил
его
повсюду.
Needs
a
man
who's
young
to
walk
him
'round
Ему
нужен
кто-то
помоложе,
чтобы
водил
его
повсюду.
Come
on,
Razor
Face,
my
old
friend
Давай
же,
Лицо
с
лезвием,
мой
старый
друг,
I'll
meet
you
down
by
the
truck
stop
inn
Встретимся
у
придорожной
гостиницы,
With
a
bottle
of
booze
in
the
back
of
my
car
С
бутылкой
выпивки
на
заднем
сиденье
моей
машины.
You're
a
song
on
the
lips
of
an
aging
star
Ты
— песня
на
устах
стареющей
звезды.
Razor
Face,
ooh,
amazing
grace
Лицо
с
лезвием,
о,
удивительная
благодать,
Protects
you
like
a
glove
Защищает
тебя,
как
перчатка.
And
I'll
never
learn
the
reason
why
И
я
никогда
не
узнаю
почему,
I
love
your
Razor
Face
Но
я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
I
love
your
Razor
Face
Я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
I
love
your
Razor
Face
Я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
Ooh,
I
love
your
Razor
Face
О,
я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
I
love
your
Razor
Face,
woo
Я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием,
ву!
I
just
love
your
Razor
Face,
woo
Я
просто
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием,
ву!
I
love
your
Razor
Face,
woo
Я
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием,
ву!
I
just
love
your
Razor
Face
Я
просто
люблю
твоё
Лицо
с
лезвием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! Feel free to leave feedback.