Lyrics and translation Elton John - Rock Me When He's Gone (Full Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Me When He's Gone (Full Version)
Тряхни Мной, Когда Его Не Будет (Полная Версия)
Warm
the
wine
and
give
it
to
me
one
more
time
again
Согрей
вина
и
дай
мне
еще
глоток,
I'm
just
a
rollin'
stone
who
needs
a
drop
of
rain
Я
всего
лишь
бродяга,
которому
нужна
капля
дождя.
And
to
taste
your
honey,
Mona,
is
like
lickin'
on
the
sun
А
твой
мед,
Мона,
слаще
солнца,
My
truck's
hid
in
the
backyard,
so
come
here
and
give
me
some
Мой
грузовик
спрятан
на
заднем
дворе,
так
что
иди
сюда
и
подаруй
мне
немного
любви.
Lady,
that's
the
way
you
gotta
rock
me
when
he's
gone
Детка,
вот
как
ты
должна
меня
заводить,
когда
его
нет,
You
make
me
feel
like
a
diesel
train
goin'
home
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дизельным
поездом,
который
возвращается
домой.
We
got
so
much
to
give
each
other,
and
we've
only
just
begun
Нам
так
много
нужно
дать
друг
другу,
а
мы
только
начали,
Take
me
baby,
break
me
lady,
gotta
rock
me
when
he's
gone
Возьми
меня,
детка,
сломай
меня,
детка,
заведи
меня,
когда
его
нет
рядом.
Break
the
bread
in
two
and
you
can
give
me
half
Разломи
хлеб
пополам
и
можешь
дать
мне
половину,
I've
ridden
hard
and
fast
just
to
make
you
laugh
Я
скакал
быстро,
чтобы
рассмешить
тебя.
To
make
you
laugh,
I've
stood
knee-deep
in
mud
outside
your
door
Чтобы
рассмешить
тебя,
я
стоял
по
колено
в
грязи
у
твоей
двери,
Clutchin'
in
my
hand,
a
border
rose
from
Baltimore
Сжимая
в
руке
бордюрную
розу
из
Балтимора.
Lady,
that's
the
way
you
gotta
rock
me
when
he's
gone
Детка,
вот
как
ты
должна
меня
заводить,
когда
его
нет,
You
make
me
feel
like
a
diesel
train
goin'
home
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дизельным
поездом,
который
возвращается
домой.
We
got
so
much
to
give
each
other,
and
we've
only
just
begun
Нам
так
много
нужно
дать
друг
другу,
а
мы
только
начали,
Take
me
baby,
break
me
lady,
gotta
rock
me
when
he's
gone
Возьми
меня,
детка,
сломай
меня,
детка,
заведи
меня,
когда
его
нет
рядом.
I
said,
lady,
that's
the
way
you
gotta
rock
me
when
he's
gone
Я
сказал,
детка,
вот
как
ты
должна
меня
заводить,
когда
его
нет,
You
make
me
feel
like
a
diesel
train
goin'
home
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дизельным
поездом,
который
возвращается
домой.
We
got
so
much
to
give
each
other,
and
we've
only
just
begun
Нам
так
много
нужно
дать
друг
другу,
а
мы
только
начали,
Take
me
baby,
break
me
lady,
gotta
rock
me
when
he's
gone
Возьми
меня,
детка,
сломай
меня,
детка,
заведи
меня,
когда
его
нет
рядом.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me
when
he's
gone
(alright)
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me,
rock
me
when
he's
gone
Давай,
заведи
меня,
заведи
меня,
когда
его
нет.
C'mon
and
rock
me,
c'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня,
давай,
заведи
меня,
C'mon
and
rock
me
Давай,
заведи
меня.
It's
alright
Gus,
you'll
be
on
the
record
Все
в
порядке,
Гас,
ты
будешь
на
записи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! Feel free to leave feedback.