Lyrics and translation Elton John - Rock and Roll Madonna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
anyone
should
see
me
making
it
down
the
highway
Если
кто-нибудь
увидит,
как
я
еду
по
шоссе
...
Breaking
all
the
laws
of
the
land
Нарушая
все
законы
страны.
Well,
don't
you
try
to
stop
me,
I'm
going
her
way
Что
ж,
не
пытайся
остановить
меня,
я
пойду
за
ней.
And
that's
the
way
I'm
sure
they
had
it
planned
И
я
уверен,
что
именно
так
они
и
планировали.
Well,
that's
my
Rock-and-Roll
Madonna
Что
ж,
это
моя
рок-н-ролльная
Мадонна.
She's
always
been
a
lady
of
the
road
Она
всегда
была
леди
на
дороге.
Well,
everybody
wants
her
but
no
one
ever
gets
her
Что
ж,
все
хотят
ее,
но
никто
никогда
ее
не
получит.
Well,
the
freeway
is
the
only
way
she
knows
Что
ж,
автострада-это
единственный
путь,
который
она
знает.
Well,
if
she
would
only
slow
down
for
a
short
time
Что
ж,
если
бы
она
хоть
ненадолго
притормозила
...
I'd
get
to
know
her
just
before
she
leaves
Я
бы
познакомился
с
ней
до
того,
как
она
уедет.
But
she's
got
some
fascination
for
that
two
wheel
combination
Но
она
очарована
этой
комбинацией
двух
колес.
And
I
swear
it's
going
to
be
the
death
of
me
И
я
клянусь,
это
будет
моей
смертью.
Well,
that's
my
Rock-and-Roll
Madonna
Что
ж,
это
моя
рок-н-ролльная
Мадонна.
She's
always
been
a
lady
of
the
road
Она
всегда
была
леди
на
дороге.
Well,
everybody
wants
her
but
no
one
ever
gets
her
Что
ж,
все
хотят
ее,
но
никто
никогда
ее
не
получит.
Well,
the
freeway
is
the
only
way
she
knows
Что
ж,
автострада-это
единственный
путь,
который
она
знает.
Rock
on
baby
Зажигай
детка
Well,
that's
my
Rock-and-Roll
Madonna
Что
ж,
это
моя
рок-н-ролльная
Мадонна.
She's
always
been
a
lady
of
the
road
Она
всегда
была
леди
на
дороге.
Well,
everybody
wants
her
but
no
one
ever
gets
her
Что
ж,
все
хотят
ее,
но
никто
никогда
ее
не
получит.
Well,
the
freeway
is
the
only
way
she
knows
Что
ж,
автострада-это
единственный
путь,
который
она
знает.
Let's
get
a
little
bit
lower
Давай
опустимся
немного
ниже.
Let's
get
a
little
bit
lower
Давай
опустимся
немного
ниже.
Oh,
you
standin'
alright
О,
ты
хорошо
стоишь
на
ногах
See
me
baby
Посмотри
на
меня
детка
When
I'm,
yeah,
it's
pretty
good
Когда
я
...
да,
это
очень
хорошо.
Now
is
everybody
gonna
rock
on
with
me
Теперь
все
будут
зажигать
вместе
со
мной
One
more
time
I
said
Еще
раз
сказал
я
Well,
that's
my
Rock-and-Roll
Madonna,
come
on
everybody
Что
ж,
это
моя
рок-н-ролльная
Мадонна,
давайте
все
вместе!
She's
always
been
a
lady
of
the
road
Она
всегда
была
леди
на
дороге.
Well,
everybody
wants
her
but
no
one
ever
gets
her
Что
ж,
все
хотят
ее,
но
никто
никогда
ее
не
получит.
Well,
the
freeway
is
the
only
way
she
knows
Что
ж,
автострада-это
единственный
путь,
который
она
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.